Verwendungsbeispiele von "faisceau induit" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Le transducteur à ultrasons émet en gros un faisceau ultrasonore qui se focalise à l'intérieur du fantôme. Этот преобразователь ультразвуков фактически издает сверхзвуковой сигнал, который сосредотачивается внутри фантома.
A nouveau, votre système de détection des modèles a été induit en erreur. Снова ваше приспособления для определения соответствий одурачено.
Votre imprimante laser a un galvanomètre à miroir qui est utilisé pour diriger un faisceau laser avec une grande précision. В лазерном принтере есть зеркальный гальванометр, который очень точно направляет лазер.
Et cela induit une structure de panique obsessionnelle. Это приводит к появлению "панической" архитектуры:
J'ai solidifié le faisceau d'un pointeur laser. Я перевел луч лазерной указки в твердое состояние.
Vous voyez, notre système de détection de modèle, qui semble être situé dans notre cortex cingulaire antérieur - c'est là que se trouve notre appareil de détection - peut facilement être induit en erreur et c'est un problème. Видите, наш аппарат для выявления паттернов который, кстати, находится в передней части поясной извилины коры головного мозга это наш маленький определитель - может быть легко обманут и это проблема
Cette animation essaie simplement d'expliquer ce concept où nous avons rendu ces cellules sensibles pour qu'elles s'éteignent avec la lumière, nous envoyons un faisceau de lumière, seulement pendant la durée nécessaire à arrêter une crise, nous espérons être en mesure de l'empêcher. Видео иллюстрирует эту концепцию, при которой мы заставляем клетки отключаться при вспышке света, пускаем луч света, чтобы, как мы надеемся, отключить клетки на время приступа эпилепсии.
C'est une illusion assez nouvelle qui nous induit en erreur à cause des formes conflictuelles quand on compare cet angle et cet angle. Вот это довольно новый пример того, как мы входим в ступор из-за конфликтных паттернов, сравнивая вот этот угол вот с этим.
Ce système mesure le temps de vol du faisceau en enregistrant le temps nécessaire à la lumière pour atteindre une surface et revenir. Система приборов измеряет время путешествия луча, записывая время, необходимое свету, чтобы добраться до искомой поверхности и вернуться.
10 millions d'américains en souffrent déjà pour une raison ou une autre, mais de façon vraiment inquiétante, 16%, en gros un adolescent américain sur six souffre de déficit auditif induit par le bruit par suite d'un abus d'écouteurs. 10 миллионов американцев уже им страдают по той или иной причине, но что действительно беспокоит, это что 16 процентов, примерно один из шести американских подростков страдают нарушением слуха, вызванным шумом в результате злоупотребления наушниками.
Et nous les faisons entrer en collision avec un autre faisceau de protons allant dans la direction opposée. И мы сталкиваем их с другим пучком протонов, летящим в противоположном направлении.
Notre mission est de produire du divertissement qui induit et inspire des changements de société. И наша миссия - создавать развлечения, которые стимулируют и вдохновляют на социальные изменения.
Avec deux miroirs, le scanner calcule l'angle horizontal et l'angle vertical du faisceau, et donne les coordonnées x, y et z précises. Используя два зеркала, сканер вычисляет вертикальный и горизонтальный углы луча, позволяя точно определить координаты x, y, и z
Et la nature d'une cellule donnée qui induit sa biochimie sous-jacente est dictée par ceux de ces 25 000 gènes qui sont activés, et à quel niveau ils le sont. Особенность конкретной клетки определяется ее биохимией, она определяется тем, какие из 25 000 генов включены и на каком уровне они включены.
Eh bien, à l'échelle du monde, si l'on regarde les lumières de nuit, ce qui nous induit en erreur c'est qu'on a l'impression que la quasi-totalité du monde accueille déjà des villes. Ну, если повсюду в мире, если мы окинем взглядом светлые точки ночью, из-за обмана зрения кажется, будто большая часть мира уже застроена.
la surdité - le déficit auditif induit par le bruit. глухота - это вызванное шумом нарушение слуха.
Contrairement à ce que disent la majorité des commentaires, il ne s'agit pas là d'une stratégie de croissance, mais d'une tentative de limiter le risque considérable d'un nouveau ralentissement économique, induit par un nouveau déséquilibre de bilan dans le secteur de l'immobilier. В отличие от большинства других комментаторов, я заявляю, что это не стратегия роста, а, скорее, попытка ограничить значительный риск еще одного крупного спада, индуцированного дальнейшим плачевным состоянием баланса в жилищном секторе.
Le malaise français n'a certainement pas été induit par ces réformes. Французский недуг не имеет никакого отношения к любой из них.
la hausse des prix spéculatifs encourage l'optimisme qui à son tour encourage l'achat, qui induit une nouvelle hausse des prix - et ainsi de suite jusqu'au krach. растущие спекулятивные цены вселяют оптимизм, который подстегивает покупательную способность, и следовательно дальнейший рост спекулятивных цен - до тех пор, пока не наступает обвал.
Cela a induit la seconde tendance : Это привело ко второй тенденции:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!