Exemplos de uso de "fibre sensible" em francês com tradução para o russo

<>
Ainsi, parce que la fibre de base de la conscience est cette qualité de pure cognition qui la différencie d'une pierre, il existe une possibilité de changement parce que toutes les émotions sont éphémères. Значит, оттого что фундаментальная основа самосознания - это чисто когнитивное свойство, отличающее нас от камня, появляется и возможность изменения его, ведь все эмоции - преходящие.
Voilà un autre projet sur lequel j'ai travaillé avec le Sensible Cities Lab du MIT. Это другой проект, разработанный мною совместно с лабораторией Sensible Cities Lab Массачусетского технологического института.
Chacune de ces fibres de soie sort par un robinet, et si vous deviez retracer la fibre à l'intérieur de l'araignée, vous observeriez que chaque robinet est connecté à sa propre glande à soie. Каждое волокно шелка выходит из паутинной трубочки, и если проследить, что происходит внутри, то можно обнаружить, что каждая паутинная трубочка связана с отдельной железой.
le premier souhait est d'utiliser le neurostimulateur sensible à l'épilepsie, appelé NSR, pour NeuroStimulateur Réactif -c'est un sigle génial- pour le traitement d'autres désordres cérébraux. 1е желание - использовать ответную нейростимуляцию при эпилепсии, названную RNS, отличная аббревиатура, для лечения других заболеваний мозга.
Le câble que vous voyez est une fibre optique. Тот кабель, это оптоволокно.
C'est ce que nous appelons, dans notre laboratoire, du design sensible. В нашей лаборатории мы называем это разумным дизайном.
Et le toit est en fait constitué d'une fibre. А сама крыша сделана из волокна.
C'était sensible, nous avons dû aller jusqu'à la chaîne de commandement, les convaincre que c'était la bonne chose à faire, et faire tout cela sur support électronique. Это было существенно, нам предстояло поднять командный дух, уверяя их, что это верный путь, и делать все это используя электронные средства связи.
et éclairée par l'arrière avec de la fibre optique. и подсветка с волоконной оптикой.
Ils avaient une dystonie sensible à la L-Dopa. У них была дофа-чувствительная дистония.
Elles produisent six types différents de soie, tissée en une seule fibre, plus résistante que toutes les fibres que les humains aient jamais produites. Они производят шесть различных видов шелка, которые скручиваются в волокно более крепкое, чем какое-либо волокно, произведенное человеком.
L'épilepsie est traitée le mieux avec une stimulation électrique "sensible". "Лучше всего эпилепсия лечится ответной электростимуляцией."
Alors j'ai remplacé l'armature métallique par ce fin maillage souple d'une fibre 15 fois plus solide que l'acier. Поэтому я заменила металлический каркас на мягкую, тонкую сеть из нити, в 15 раз прочнее стали.
Quand vous pensez de cette façon, vous devenez plus sensible aux considérations humaines, ce qui est crucial pour prendre des décisions éthiques. Когда вы думаете таким образом, вы более чутки к нуждам человека, что критично для принятия этичных решений.
Pendant deux ans, j'ai cherché une fibre qui pourrait résister aux ultra-violets, à l'air salé, à la pollution et en même temps, rester assez souple pour bouger avec fluidité dans le vent. В течение двух лет я искала нити, способные выдержать воздействие ультрафиолетовых лучей, солёного воздуха, загрязнения, и в то же время достаточно мягкие, чтобы плавно шевелиться на ветру.
Voici un autre projet sur lequel j'ai travaillé avec le Sensible Cities Lab et CurrentCity.org. Это еще один проект, над которым я работал с лабораторией Sensible Cities Lab и CurrentCity.org.
Cette fibre optique faisait presque 7 mètres de long. Оптика была 7 метров длиной.
Et ce à quoi j'étais sensible c'était, vous savez, l'Art Nouveau, ou déco, ou la typographie victorienne, ou tout ce qui n'était manifestement pas de l'Helvetica. И что я нашла, знаете, Ар-нуво, или ар-деко, или викторианская типографика, или другие вещи, абсолютно непохожие на Гельветику.
Ainsi, dans le plastique formé par le vide, dans la fibre de verre et ensuite même au niveau d'acier de construction, auquel vous pensez comme étant linéaire et modulaire. И тоже самое и с пластиком, и с оргстеклом, и даже с конструкционной сталью -, всем тем, что обычно представляется нам линейным и однообразным.
Elle ne s'est pas rendue compte qu'elle touchait un nerf sensible et a suscité un questionnement national, presque une tourmente, contre la crédibilité de la Croix-Rouge. Она не осознавала всю опасность подобных заявлений, равно как и то, что она фактически спровоцировала общенациональное недоверие к Красному Кресту.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!