Ejemplos de uso de "fléchir" en francés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos10 прогибаться1 otras traducciones9
Il apprenne à fléchir le système qui libère leurs propres opiacés endogènes. Они учатся изменять ту систему, которая высвобождает их собственные внутренние опиаты.
Les inspecteurs ont même réussi à fléchir quand ils ont trouvé la preuve de la tromperie irakienne. Инспекторы умудрились действовать нерешительно даже тогда, когда они случайно натолкнулись на веские доказательства мошенничества иракской стороны.
Même si la situation s'aggravait, les Forces d'autodéfense et le Japon lui-même ne doivent pas fléchir. И даже если возникают опасные ситуации, Силы Самообороны и сама Япония, не должны вздрогнуть.
Maintenant qu'une récession est en cours, la Bourse américaine et les autres dans le monde commencent à fléchir : В сегодняшней ситуации экономического спада начинается падение американских и глобальных фондовых рынков:
Les fondamentaux de l'économie chinoise sont bons, ce qui laisse à penser que la croissance chinoise ne va pas fléchir. Другой причиной, по которой устойчивость роста Китая может сохраниться, является стабильность фундаментальных основ экономики страны.
Les grandes puissances savent qu'il est dangereux de donner l'impression de fléchir, car leurs ennemis sautent sur l'occasion et leurs alliés commencent à trembler. Влиятельные страны знают, что показывать свою нерешительность опасно, потому что это ободряет врагов и пугает союзников.
Il est impossible pour un militant néolibéral tel que moi-même de souhaiter autre chose que des contrôles les plus restreints possibles pour fléchir la spéculation sur les flux de capitaux. Для партийного неолиберала, к коим отношу себя и я, невозможно пожелать даже минимального, но контроля над потоками рискового капитала в целях их обуздания.
Les cours des matières premières continueront à être faibles, ce qui contribuera à faire fléchir les monnaies-marchandise et renforcera surtout le yen, puisque le Japon, pays de peu de ressources, dépend tant de ses importations de matières premières. Цены на товары будут продолжать оставаться гибкими, понижая стоимость сырьевых валют, создавая особую выгоду для Йены, поскольку бедная ресурсами Япония находится в столь большой зависимости от импорта сырья.ampnbsp;
D'autres banques centrales observent nerveusement la situation, conscientes qu'elles risquent de se retrouver bientôt dans la même situation alors que l'économie mondiale continue à fléchir et que les taux de défaut sur toutes sortes de dettes continuent à augmenter. Многие другие центральные банки нервно наблюдают за ситуацией, хорошо осознавая, что вскоре они могут оказаться в таком же положении, поскольку мировая экономика продолжает идти на спад, а штрафные процентные ставки по всем долгам продолжают расти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.