Ejemplos del uso de "foot" en francés

<>
Traducciones: todos70 футбол29 otras traducciones41
Le soleil et le ballon de foot? Солнце и мячик?
Cristiano Ronaldo est un joueur de foot. Криштиану Роналду - футбольный игрок.
Tom sera un bon joueur de foot un jour. Однажды Том станет хорошим футболистом.
L'échiquier, le court de tennis, le terrain de foot : Шахматная доска, теннисный корт, футбольное поле:
L'histoire du foot se mélangait avec la "véritable" Histoire : (Иногда футбольную историю путают с "реальной" историей;
Le terrain de foot est délimité et opposé au monde environnant. Футбольное поле отделено от окружающего мира и противопоставлено ему.
Et c'est ainsi que Jaipur Foot a été créé en Inde. Именно поэтому в Индии была разработана "нога Джапур".
Ça c'est une terrible illustration d'un ballon de foot vous frappant. А теперь жуткая картинка, изображающая меня во время столкновения с футбольным мячом.
Placez-les au milieu d'une pile de vêtements de foot mouillés et sales. Поместите их в кучу грязной и потной спортивной одежды.
"Je ne suis qu'un joueur de foot, je ne suis pas un exemple à suivre ". "Я только футболист, а не образец для подражания".
Avant la Seconde guerre mondiale, les clubs de foot avaient souvent une composante ethnique ou religieuse : До второй мировой войны футбольные клубы часто имели этническую или религиозную составляющую:
Donc, par exemple, vous pourriez en transformer un en ballon de foot, ou un autre en soeil. Вот для примера, вы можете сделать один мячом, другой - солнцем.
Au lieu de construire un bâtiment grand comme un terrain de foot, nous nous sommes focalisés sur un seul élément. Вместо того чтобы строить здание размером с футбольное поле, мы сконцентрировались на этом элементе.
Son immense popularité tient autant à ses qualités humaines qu'à son talent et à ses exploits sur les terrains de foot. Его человеческие качества, как и его талант и техника на поле, в равной степени повлияли на создание его популярного образа.
La diversité ethnique se rencontre de plus en plus, mais c'est dans les équipes de foot qu'elle est la plus voyante. Если этническое разнообразие становится все более распространенным в национальных сборных, то в клубах оно проявляется еще сильнее.
Les équipes de foot appelaient aussi fréquemment à une loyauté tribale de nature ethnique ou religieuse, selon la localisation géographique des grandes villes industrielles : Раньше клубы тоже часто внушали преданность по этническим или религиозным признакам, в зависимости от их местоположения в больших индустриальных городах:
Vous planquez ça dans votre short, quand vous allez voir un match de foot et vous pouvez picoler gratuit, tout le monde les achetait. Вы прячете выпивку в штаны, когда вы идете на футбольный матч, вы можете пронести выпивку бесплатно, все покупали эти бурдюки.
Et il y a un important match de foot qui commence, et la foule commence à perdre son calme et à être un peu nerveuse. А скоро начнется важный футбольный матч, и никто не находит себе места, и все немного нервничают.
Dans les démocraties européennes d'après-guerre, les manifestations de nationalisme ont toujours été tolérées dans les stades de foot, mais pas dans la vie publique. К проявлениям национализма в демократических государствах послевоенной Европы относились терпимо лишь на стадионах, но не в общественной жизни.
Les femmes américaines ont amélioré leur jeu parce que les mamans foot ne comptent pas trop sur leurs maris pour financer l'entrainement de leurs filles. Американские женщины улучшили свою игру, поскольку футбольные мамочки не полагаются на своих мужей в финансировании тренировок своих дочерей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.