Exemplos de uso de "horizon artificiel" em francês
Puis-je leur donner une proue dans leur vie, qui trempe bravement dans chaque vague, le rythme imperturbable et constant du moteur, le vaste horizon qui ne garantit rien?
Смогла бы я доверить жизнь моих детей лодке, храбро разрезающей волны, постоянному, равномерному гулу двигателя и безграничному, ничего не обещающему горизонту?
Baricelli, qui était venu pour créer ce que l'on nomme à présent la vie artificielle, rechercha dans cet univers artificiel.
Барричелли занимался тем, что мы сейчас называем искусственной жизнью, пытаясь понять, возможно ли это в искусственной вселенной -
Et il y a un mois, le 23 septembre, je me tenais sur ce rivage, et je regardais vers ce très, très lointain horizon, et je me suis demandé :
И вот месяц назад 23-го сентября я вышла на берег, и, всматриваясь в бесконечно далёкую линию горизонта, спросила себя:
et vous avez la recette pour exporter cette idée vers un tout nouvel horizon.
и вот вам рецепт переноса этой идеи в целую новую область.
Donc par exemple, nous mettions des maquettes sous un ciel artificiel.
Например, нам приходилось ставить модели под искусственным небом.
Ce qui fait que le mouvement de vos jambes va changer la couleur de votre horizon.
Таким образом движение ног изменит цвет горизонта.
Finalement, il n'y a pas si longtemps, Craig Venter a créé la première cellule artificielle, il a pris une cellule, il a pris un synthétiseur d'ADN, qui est une machine, a créé un génome artificiel, l'a mis dans une cellule différente - le génome ne venait pas de la cellule qu'il avait mise - et cette cellule s'est ensuite reproduite comme l'autre cellule.
Наконец, не так давно Крэг Вентер создал первую искусственную клетку, он взял клетку, взял синтезатор ДНК такое устройство, и создал искусственный геном, затем поместил его в другую клетку - геном был не того организма, в клетку которого он его поместил - и та клетка размножилась как другая клетка.
Vous posez les yeux sur un horizon qui est à des millions de kilomètres, et tout ce que vous voyez, ce sont des canaux inondées et cette épaisse et riche terre de marais.
Вы вглядываетесь в горизонт на расстоянии миллионов километров, и всё, что вы видите, - это наводнённые каналы и эту насыщенную, богатую болотистую местность.
Dans tous les cas, le maintien artificiel de la vie avait été supprimé, et les enfants étaient morts.
Во всех случаях аппараты поддержания жизни отключили, и младенцы ушли из жизни.
"Horizon" qui prend ses informations des universitaires ne touche pas à ce sujet.
Журнал "Горизонт", который равняется на научное сообщество, не будет публиковать эту теорию.
"Le premier organisme artificiel et ses conséquences."
"Первый искусственный организм и его последствия."
Il y a une partie limitée de l'espace à laquelle nous avons accès, entourée par un horizon.
Есть конечный участок пространства, окруженный горизонтом, к которому у нас есть доступ.
La révolution verte, tout cet engrais azoté artificiel, nous en utilisons beaucoup.
Зеленая революция, с переизбытком использования искусственных азотных удобрений.
et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.
А горизонт это не что иное как ограниченность поля зрения.
Les fonds spéculatifs, les entreprises de capital-risque qui innovent et les nouvelles banques marchandes sont relativement bien placés pour prendre des décisions financières qui nécessitent des qualités de jugement, la capacité de s'engager dans l'inconnu, ceci dans un horizon qui n'est pas limité par les résultats du trimestre.
Хедж-фонды, венчурные фирмы, которые действительно вкладываются во что-то новое, и созданные коммерческие банки относительно неплохо подходят для принятия финансовых решений, требующих здравого смысла, способности заниматься неизвестным и делать это, глядя за горизонт своего квартального заработка.
.il chercha à élaborer un système génétique artificiel, informatique.
Пытался запустить искусственную генетическую систему на компьютере.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie