Ejemplos del uso de "implique" en francés
Traducciones:
todos496
вовлекать68
предполагать31
причастный6
включаться5
заинтересованный3
втягивать2
сопричастный1
otras traducciones380
Inévitablement, ceci implique souvent des compromis.
Неизбежно то, что часто придется идти на компромисс.
L'industrialisation implique nouveauté et changement.
Индустриализация означает новшества и перемены.
Réformer implique de traiter quatre problèmes clés.
Программа реформы сводится к четырем основным проблемам.
Atteindre ces objectifs implique de remplir plusieurs conditions.
Достижение этих целей требует выполнения нескольких условий.
Cela implique des réductions dans les rentrées d'argent.
Это означает, что сюда будет поступать меньше денег.
Une énergie à faible intensité carbonique implique trois options :
Низкоуглеродная первичная энергия может быть получена тремя путями:
Mais plus d'inégalités implique également plus de perspectives :
Но больше неравенства также означает больше возможностей:
Pourtant, même cette comparaison implique un biais de sélection.
Но даже такое сравнение включает в себя смещение отбора.
Cela implique aussi moins de temps perdu pour les plaignants.
Это означало бы меньше напрасно потраченного времени и больше ясности для обеих сторон в судебном споре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad