Verwendungsbeispiele von "indiens" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Mais la moitié sont indiens. Половина из них были индийские.
Les contacts personnels entre Indiens et Américains se sont beaucoup intensifiés. Значительно увеличилось количество личных контактов между индийцами и американцами.
Le cadeau a beaucoup plu aux Indiens. Подарок индейцам очень понравился.
Finalement, les deux chefs indiens ont décidé de faire la paix. Наконец, два индейских вождя решили заключить мир.
Mais les intérêts des politiciens indiens sont ailleurs. Но интересы индийских политиков, по-видимому, заключаются в чём-то другом.
Mais la plupart des Indiens considèrent Slumdog Millionaire comme une exception. Однако "Миллионер из трущоб" был воспринят большинством индийцев как исключение.
Mais lorsqu'on demande aux Indiens, ils répondent : Но если спросить индейцев, они скажут:
J'ai commencé au centre avec le gland pour la civilisation des Indiens Ohlones. Я начала из центра с желудя, как символа индейской цивилизации Олони.
Les réponses des participants chinois et indiens étaient stupéfiantes. Ответы китайских и индийских участников были поразительны.
Pendant longtemps, les Indiens ont utilisé leurs rickshaws pour les transports quotidiens. Долгое время индийцы для каждодневного перемещения пользовались услугами вело- и моторикш.
Nous pouvons voir les champs plantés par les Indiens. Мы можем видеть поля, которые возделывали индейцы.
Ils ne sont pas disponibles dans les villages indiens. Они не доступны в индийских деревнях.
Et je m'étais mis dans la tête que tous les Indiens devaient être des ouvriers. И я создал образ в голове, что все индийцы, должно быть, рабочие.
Les paysans et les Indiens le soutiennent encore, tout comme les hauts responsables militaires. Крестьяне и индейцы всё ещё поддерживают его, как и высшие военные чины.
Les étudiants indiens étudiaient plus sérieusement que nous en Suède. Просто потому что индийские студенты учились больше, чем мы в Швеции.
Aujourd'hui, les Chinois et les Indiens sont convaincus qu'ils sont sur la voie du succès. Индийцы и китайцы сегодня уверены, что они достигают успеха.
Tous les Indiens de l'ouest à ce moment-là deviennent des prisonniers de guerre. С того момента все западные индейцы стали военнопленными.
Pourquoi les athlètes indiens font-ils de si mauvaises performances ? Почему же индийские спортсмены так плохо выступают?
Les indiens ont scanné plein de leurs livres - à peu près 300.000 - en le faisant tres bien. Индийцы сканировали очень много своих книг - около 300 тысяч - сделанных отлично.
En outre, l'armée publie des mandats interdisant aux Indiens de l'ouest de quitter les réserves. В дополнение, изданные военными приказы запретили западным индейцам покидать резервации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!