Ejemplos del uso de "limites" en francés con traducción "предел"

<>
Les limites de la démocratie Пределы демократии
Mais leur enthousiasme a des limites. Однако энтузиазм Германии имеет пределы.
Cette possibilité a toutefois des limites. Но только до определенного предела.
Mais le développement durable a des limites : Но устойчивое развитие имеет свои пределы:
Haïti et les limites de la générosité Гаити и пределы великодушия
Et ce ne sont pas des limites ésotériques. И это не какие-то эзотерические пределы.
Néanmoins, cette approche comporte des limites clairement identifiées. Такой подход, тем не менее, имеет четко определенные пределы.
Mais l'amélioration de l'efficacité a ses limites. Но только до определенного предела.
Nous devons accepter que la tolérance a des limites. Мы должны признать, что терпимости есть предел.
C'est presqu'au-delà des limites de l'imagination. Это что-то за пределами воображения.
On atteint les limites des outils de la biologie moléculaire moderne. На сегодняшний день - это предел возможностей молекулярной биологии.
Donc, puisque nous avons atteint les limites de nos calculatrices - pardon? Итак, раз уж мы достигли предела возможностей наших калькуляторов - Что?
Nous avons déjà largement dépassé les limites de l'endurance humaine. Мы уже продвинулись за пределы человеческой выдержки.
Nous devons envisager la mondialisation tout en étant conscients de ses limites. Что нам действительно нужно - это видение глобализации с полнейшим осознанием и осведомлением её пределов.
Certains sceptiques ont fait observer les limites de la métaphore de Friedman. Скептики подчеркнули пределы метафоры Фридмана.
Et la mission scientifique serait de tester les limites de la plasticité visuelle. Научной миссией станет поиск предела зрительной приспосабливаемости.
La construction et le maintien de la résilience exigent de tester ses limites. Создание и поддержание устойчивости требует зондирования ее пределов.
Ce déclin progressif a graduellement amoindri les inquiétudes quant aux limites de la croissance. Это постепенное снижение привело к постепенному уменьшению беспокойства о пределах роста.
La Terre a toujours eu des limites, elles étaient simplement hors de notre vue. У Земли всегда были пределы, они были лишь вне нашей видимости.
De même, on peut commencer à modifier sa forme, mais dans des limites de sécurité. А также вы можете быть вовлечены в изменение формы изделия в безопасных пределах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.