Ejemplos del uso de "lis" en francés con traducción "читать"

<>
Je ne les lis pas. Я их не читаю.
Ne lis pas mon journal ! Не читай мой дневник.
Ne lis pas cette phrase. Не читай это предложение.
Ne lis pas en marchant. Не читай на ходу.
Ne lis pas dans cette chambre. Не читай в этой комнате.
Ne lis pas dans cette pièce. Не читай в этой комнате.
En mangeant, je lis un bouquin. Я читаю книгу за едой.
On l'ouvre, et je lis la musique. Мы открываем ее и я читаю музыку.
Tu ne lis pas la presse à scandale ? Ты не читаешь жёлтую прессу?
En fait, je ne lis pas grand chose. На самом деле, я совсем немного читаю.
Je lis au moins un livre tous les mois. Я читаю как минимум одну книгу в месяц.
je ne les lis plus qu'en format électronique. я их читаю теперь только в электронном формате.
C'est le livre que je lis le soir. Это книга, которую я читаю вечером.
En ce moment, je lis un roman d'aventures. В данный момент я читаю приключенческий роман.
Quel que soit le livre que tu lis, lis-le attentivement. Какую бы ты книгу ни читал, читай её внимательно.
Ne lis pas dans une faible lumière, tu t'abîmes les yeux. Не читай при слабом освещении, ты портишь глаза.
Je suis influencé par tout ce que je lis, tout ce que je vois. На меня влияет все, что я читаю, все, что я вижу.
Il se trouve que j'en lis un tas qui ne le sont pas. Так получилось, что я читаю те, которые к ним не относятся.
Tu peux le parcourir en peut-être deux ans, si tu le lis huit heures par jour. Вы можете проглотить её года за два, если будете читать по восемь часов в день.
Et je trouve un mot non-dictionnarisé - un mot comme "non-dictionnarisé", par exemple - dans presque chaque livre que je lis. А я нахожу несловарное слово, например, "несловарный", почти в каждой книге, которую читаю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.