Verwendungsbeispiele von "littérature" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
À savoir sur la littérature Узнать о литературе
Il est calé en littérature anglaise. Он хорошо подкован в английской литературе.
La littérature russe n'est pas oubliée. Русская литература не забыта.
La littérature doit nous emmener plus loin. Литература должна возносить нас над всем.
Pour beaucoup, la littérature ou l'écriture. Для многих из нас это может быть литература или письмо.
Il a remporté le prix Nobel de littérature. Он получил Нобелевскую премию по литературе.
Un cours combinant littérature et langue anglaises sera supprimé. Объединенный курс английской литературы и языка будет отменен.
La littérature lui permit d'aller au-delà son entourage. Литература позволяла ему выйти за пределы своего окружения.
J'ai en fait trouvé trois recettes différentes dans la littérature. Собственно, в литературе я нашли три различных рецепта.
Nous sommes même parvenus à rendre l'étude de la littérature totalement impénétrable. Мы даже умудрились сделать изучение литературы темным и загадочным.
Cette histoire unique de l'Afrique provient, à mon avis, de la littérature occidentale. Я думаю, эта единственная точка зрения об Африке происходит из западной литературы.
Si elle ne peut nous y conduire, ce n'est pas de la bonne littérature. Если она не может этого сделать, значит это не слишком хорошая литература.
La littérature nous rend sensibles, sensibles aux gens, et à leurs rêves et leurs idées." Литература делает тебя чувствительным, восприимчивым к людям, к их мечтам и идеям."
Il existe également ce qu'on peut appeler un orgasme du genou, dans la littérature. В литературе описана такая штука как коленный оргазм.
Et la littérature du Bronx, il s'agit des écrivains du Bronx et de leurs histoires. Литература Бронкса вся состоит из писателей из Бронкса и их историй.
Ça a une certaine résonnance chez les gens qui lisent trop de littérature allemande du 19ème siècle. - в ней есть что-то такое, что привлекает людей, читающих слишком много немецкой литературы 19 века.
Il est également le nouveau secrétaire permanent de l'Académie suédoise, qui délivre le prix Nobel de littérature. Он также новый постоянный секретарь Шведской академии, которая присуждает Нобелевскую премию по литературе.
Quand on regarde un travail comme celui-ci, on a tendance à l'associer à la littérature enfantine. Когда мы смотрим на подобные произведения, у нас возникает ассоциация с детской литературой.
Il est impossible de prévoir la place, si tant est qu'elle existe, de la littérature à l'avenir. Невозможно предсказать какое место литература будет занимать в будущем, если ей вообще будет там место.
Mais là-bas, une des plus célèbres spécialistes anglaises de littérature, actuellement, est le professeur de Berkeley, Judith Butler. Здесь - один из самых видных специалистов по английской литературе нашего времени, профессор Калифорнийского университета в Беркли, Джудит Батлер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!