Usage examples of "madame butterfly" in French with translation to Russian

<>
Oui, Madame. Да, госпожа.
Puis-je me joindre à vous, Madame ? Можно ли составить вам компанию, госпожа?
Madame, c'est l'enfant de mon mari. Госпожа, это - ребенок моего мужа.
"Madame Draupadi, on n'est pas féministe, mais, ça ? "Мадам Дропади, мы же не феминистка, ведь так, да?
Madame, désirez-vous quelques uns de ces bracelets oranges à pois roses? "Девушка, не хотите ли вы эти оранжевые браслеты с розовыми вкраплениями?"
mais madame je sais tout, pourquoi toutes les opérations ne se font pas comme ça?" Так почему же, умники, не все операции делаются таким образом?"
"Madame," disait-elle, "je ne suis tout simplement pas intéressante. "Мисс," говорила она, "Я просто совершенно неинтересная.
Je lui ai demandé ce que ça voulait dire, et elle m'a dit, "Madame, c'est toute une histoire." Я спросила ее, что она под этим имела в виду, и она ответила, "Мисс, это долгая история."
Nous avons signé un accord - ici avec Madame Deng Lan, la fille de Deng Xiaoping - pour que la Chine adopte le concept "du berceau au berceau". Мы подписали Меморандум о Взаимопонимании - это госпожа Дэн Лян, дочь Дэн Сяопина - о принятии Китаем принципов Cradle-to-cradle.
Et bien madame le Secrétaire Albright, je crois que vous irez au paradis. Что ж, госсекретарь Олбрайт, надеюсь, Вы попадёте в рай.
C'est bien connu, on a demandé un jour à Madame de Gaulle, la femme du président français, "What do you most desire?" Мадам де Голь, супруга французского президента, известна тем, что когда ее однажды спросили, "Чего Вы желаете больше всего?".
Madame Smith est une femme âgée. Миссис Смит пожилая женщина.
Monsieur et Madame Williams ont adopté un enfant dont les parents sont morts. Супруги Уильямс усыновили ребенка, родители которого умерли.
Tout va très bien, madame la Marquise. Всё хорошо, прекрасная маркиза.
veuillez agres madame monsieur mes sincres salutations Примите мои искренние приветствия.
Madame Vicenova a fait état également de l'agenda qu'a vécu, vit et vivra dans un temps proche le Conseil européen. Виценова дальше сосредоточилась на программе, ключевой для ЕС в прошлом, настоящем и ближайшем будущем.
Selon Madame Vicenova, dans un futur proche ce sont de nouvelles règles dures en matière de politique budgétaire qui attendent les pays membres. В будущем Союза Виценова ожидает в основном новые строгие правила для бюджетной политики государств-участников.
Les répercussions de ces recherches dans le quotidien de monsieur et madame Tout-le-Monde, elles, sont plus difficiles à prédire, mais on aurait tort de présumer qu'il n'y en aura pas. Пользу от этих исследований для повседневной жизни среднестатистического человека предсказать труднее, но было бы ошибкой предполагать, что ее нет.
Madame Vicenova a rendu hommage au travail de Herman Van Rompuye, le nouveau Président permanent du Conseil européen. Более того, Виценова похвалила работу нового постоянного председателя Европейского Совета, Хермана Ван Ромпея:
Selon les mots de Madame l'Ambassadrice, "l'activité a battu son plein"non seulement pour la Présidence mais aussi pour la crise financière qui continue à se résoudre encore maintenant. Как сказала посол, и председательство, и последующий финансовый кризис вызвали продолжающееся в настоящее время брожение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!