Exemples d’usage de "moyens" en français avec traduction en russe

<>
Dans les pays à revenus moyens, la situation se complique. Что касается стран со средними доходами, то это более сложный вопрос.
Il existe pourtant des moyens de moins gaspiller. Но есть способы тратить меньше.
La fin justifie les moyens Цель оправдывает средства
Pourtant, il existe des moyens de sortir de ce dilemme : Но из этой дилеммы есть пути выхода:
Inutile de dépenser votre énergie ou vos moyens. Вам не нужно тратить энергию или ресурсы.
Les revenus moyens font partie des plus bas au monde. Средние доходы населения относятся к самым низким в мире.
On doit aussi trouver des moyens pour construire. Мы также должны найти способ создавать.
Il vit selon ses moyens. Он живёт по средствам.
C'est l'un des moyens de s'approcher de la véritable complexité. Это - один из путей прийти к сложным структурам.
Ont-ils les moyens d'affronter une sérieuse pandémie ? Располагают ли они ресурсами справиться с серьёзной пандемией?
le fossé se creuse entre les revenus moyens des différents pays. растущий разрыв между средними доходами стран.
Il existe cependant des moyens de pression sur Zenawi : Однако, есть способы оказать давление на Зенави:
Une fin qui justifie tous les moyens. Сегодня это цель, которая оправдывает все средства.
Fretilin a d'abord cherché à combattre cette décision par des moyens pacifiques. Сначала "Фретелин" хотел бороться за отмену этого решения ненасильственным путем.
En outre, il leur faudra probablement fournir davantage de moyens financiers. Кроме того, возможно, им придется предоставить дополнительные ресурсы.
Les petits et moyens pays de l'UE se sentent trompés. Малые и средние страны ЕС чувствуют себя обманутыми.
Voici un des moyens de transport pour ces vaccins. Это один из способов перемещения вакцин:
La fin justifie-t-elle les moyens ? Разве цель оправдывает средства?
Et nous pouvons être très créatifs en pensant aux différents moyens de réduire les risques. Мы можем очень творчески подходить к поиску путей снижения таких рисков.
Mais l'Iran a des moyens aujourd'hui que n'avaient pas le Laos et le Cambodge. Но у Ирана есть ресурсы, которые Камбоджа и Лаос никогда не смогли бы собрать;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !