Ejemplos del uso de "outils" en francés
Traducciones:
todos494
инструмент324
средство48
орудие24
инструментарий6
аппарат1
датчик1
otras traducciones90
Nous avons les outils avec cette technologie exponentielle.
У нас есть оборудование с быстрорастущими технологиями.
La France dispose indubitablement des outils pour le faire.
Франция безусловно имеет все необходимое для того, чтобы совладать с нею.
Les traqueurs de mensonges comptent sur des outils humains.
Знатоки лжи полагаются на проявления человеческих эмоций.
On atteint les limites des outils de la biologie moléculaire moderne.
На сегодняшний день - это предел возможностей молекулярной биологии.
Les expériences faites en classe utilisent des outils de laboratoire simplesamp#160;:
Для экспериментов в классе используются простые лабораторные принадлежности:
D'autres outils permettent d'augmenter l'épargne et de réduire la consommation.
Существуют и другие механизмы повышения уровня внутренних сбережений и сокращения потребления помимо фискального баланса.
Parce que l'évolution fonctionne, nous avons en notre possession quelques outils évolutionnistes.
Поскольку эволюция существует, у нас по сути есть несколько эволюционных механизмов.
Aujourd'hui, une explosion de nouveaux outils de communication a rejoint le téléviseur :
Теперь к телевизору прибавляется взрыв новых информационных устройств:
L'un des meilleurs outils contre le paludisme est la pulvérisation des intérieurs.
Одним из лучших методов борьбы с малярией является распыление внутри помещений устойчивых химикатов.
Nous avons donc besoin de nouvelles histoires, de nouveaux héros et de nouveaux outils.
Поэтому нам нужные новые сюжеты, новые герои и новые методы.
Une autre chose amusante de l'année dernière ce sont les outils de communication.
Другая потрясающая вещь, которую мы сделали в прошлом году, связана с технологией связи.
En fait, j'ai développé des outils intéressants pour m'aider à surmonter cette peur.
Я разработала несколько методов, которые позволяют мне справляться со страхом.
Parce que les gens n'ont pas les outils pour la gérer, pour la surmonter.
Потому что люди не знают, как с ней справляться.
Nous avons de meilleurs outils pour communiquer et exiger justice que toutes les générations précédentes.
У нас есть лучшие возможности для распространения и требования справедливости, чем у предшествующих поколений.
La réponse est, je pense, qu'ils ont utilisé tous les outils de la caisse.
И ответ, мне кажется, в том, что они сделали всё, что могли.
En utilisant les outils de l'ADN pour faire une carte des migrations autour du monde.
Используя ресурсы ДНК, создать карту миграции людей по всему миру!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad