Verwendungsbeispiele von "politique économique" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
La narration impérative de la politique économique Необходимость наличия идеологии экономической политики
Pire encore, il conduit à une politique économique néfaste. Что еще хуже, так это то, что она ведет нас по неправильному пути к непродуктивной экономической политике.
La politique économique mondiale reste principalement une affaire d'occidentaux. Определение мирового курса экономической политики все еще по большому счету остается игрой Запада.
Parce que pendant un conflit la politique économique généralement se dégrade. А потому, что во время конфликта экономическая политика, как правило, сводится на нет.
Une telle transformation de la gouvernance mondiale ne saurait se limiter à la politique économique. Но это изменение в системе глобального управления не должно ограничиваться экономической политикой.
Nous savons maintenant que cela va aussi à l'encontre d'une politique économique avisée. Теперь мы поняли, что это противоречит и здравой экономической политике.
Les entreprises d'État étaient autrefois la pierre angulaire de la politique économique de Saddam Hussein. Иракские государственные предприятия были краеугольным камнем экономической политики Саддама Хусейна.
Elle était au coeur de la politique économique française au lendemain de la Deuxième Guerre mondiale. Сразу после Второй мировой войны это явление было в самом сердце экономической политики Франции.
Deux graves erreurs en matière de politique économique ont été commises pendant la présidence de Yeltsin. Две серьезные ошибки в экономической политике были совершены во время президентства Ельцина.
Cela ne veut pas dire qu'une politique économique unique doit être imposée à tout le monde ; Это не значит, что каждому должна быть навязана единая экономическая политика;
si Obama y avait eu recours plus tôt, sa politique économique aurait peut-être été moins protectionniste). если бы Обама использовал ее в прошлом, его экономическая политика могла бы быть менее протекционистской.)
Il est bien trop tôt pour juger du pouvoir des forces internes privilégiant une politique économique libérale. Еще слишком рано, чтобы судить о мощи внутренних сил, поддерживающих либеральную экономическую политику.
Et quelles seront les conséquences de la monté du nationalisme au Japon - et de sa politique économique aventureuse ? И какими будут последствия для региона от националистического перевоплощения Японии, а также от ее рискованной экономической политики?
Commençons par la politique économique et le déséquilibre voulu des finances sur le long terme du gouvernement américain. Начнём с экономической политики и намеренного разбалансирования долгосрочных финансовых операций правительства США.
Mais lorsqu'on se penche sur la politique économique, il ne reste plus beaucoup de place pour la science. Проблема в том, что как только мы сосредотачиваемся на экономической политике, в игру вступает множество факторов, к науке не относящихся.
Tandis que la politique étrangère européenne n'existe toujours pas, l'Europe possède quand même une certaine politique économique commune : В то время как Европа не имеет единой внешней политики, она имеет более или менее единую экономическую политику.
Dans les économies développées, la théorie de Keynes est à la base de la prévision et de la politique économique. В развитых странах кейнсианская экономическая теория лежит в основе экономического прогнозирования и разработки экономической политики.
Le public devrait se méfier grandement de toute déclaration prétendant que ces modèles fournissent une base scientifique pour la politique économique. Обществу следует с большим подозрением относиться к заявлениям, что такие модели создают какую-то научную основу для экономической политики.
Au même moment, la France ignore des régulations essentielles de politique économique commune et d'aide gouvernementale pour les entreprises privées. В то же самое время Франция нарушает основные правила единой экономической политики и предоставления государственной помощи частным компаниям.
C'est pourquoi la Stratégie comporte un large volet sur la politique économique visant à réduire la dette et le déficit américains. Таким образом, экономическая политика, целью которой является сокращение внешнего долга и внутреннего дефицита Америки, является основной частью "Стратегии".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!