Exemples d’usage de "preuve" en français avec traduction en russe

<>
Nous n'avons aucune preuve. У нас нет доказательств.
"Oui, il n'existe aucune preuve sauf votre confession sous la torture et vous serez libérée." "Нет никаких улик, кроме твоего признания под пытками, поэтому тебя освободят".
En outre, la France a désespérément besoin de faire preuve de davantage de réalisme quant à la nature de sa diversité culturelle actuelle. Франции также отчаянно необходима проверка того, как в действительности обстоит дело с ее сегодняшним культурным многообразием.
Tu n'as aucune preuve. У тебя нет доказательств.
Vous n'avez aucune preuve. У вас нет доказательств.
Quelle preuve j'ai de ça ? Каковы доказательства этого?
La pousse est preuve de vie. Рост является доказательством жизни.
Nous ne disposons d'aucune preuve. У нас нет доказательств.
Nous n'en avions pas la preuve. И у нас не было этому доказательств.
aujourd'hui, nous en avons la preuve. теперь этому появились доказательства.
Il n'a pas la moindre preuve. У него нет ни малейших доказательств.
Mais il n'y avait aucune preuve. Но не было доказательств.
Et j'en suis une preuve vivante. И я живое этому доказательство.
Aucune preuve n'a jamais été trouvée. Ни одного доказательства так и не было найдено.
Mais je n'ai aucune preuve pour cela. Но у меня нет доказательств этого.
Il ne dispose pas de la moindre preuve. Он не располагает ни малейшими доказательствами.
Ces accusations absurdes ne sont étayées d'aucune preuve.& Этим нелепым заявлениям нет доказательств.
On peut écrire n'importe quoi ici, la preuve. Здесь можно писать что угодно - и вот доказательство.
C'est seulement la preuve que nous avons tous échoué. Это просто служит доказательством того, что никто из нас не поступает так, как нужно.
Ces avis n'ont aucune preuve scientifique à l'appui. Научные доказательства не поддерживают такие аргументы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !