Ejemplos del uso de "quel" en francés con traducción "какой"

<>
Quel temps fera-t-il ? Какая будет погода?
Mais quel type de rôle ? Но какую роль?
Quel est votre vin préféré ? Какое Ваше любимое вино?
De quel pays viens-tu ? Из какой ты страны?
Quel est votre meuble préféré ? Какую мебель вы предпочитаете?
Quel temps faisait-il hier ? Какая вчера была погода?
Quel est votre groupe sanguin ? Какая ваша группа крови?
Par quel train partiras-tu ? Каким поездом поедешь?
Quel drôle de petit animal ! Какой прикольный зверёк!
Quel est votre sport préféré Какой ваш любимый вид спорта
Dans quel monde vivons-nous ? В каком мире мы живём?
Ho, mon Dieu, quel désordre ! О боже, какой беспорядок!
Et quel est l'impact ? Каков результат?
Mais troublant à quel point ? Но в какой мере?
Quel idiot j'ai été ! Каким же я был дураком!
Quel sera le premier déplacement? Какой первый ход?
Dans quel journal était-il ? какая это была газета?
Quel en serait le prix ? Какова будет цена?
Quel est ton vin préféré ? Какое у тебя любимое вино?
Quel bel arc-en-ciel ! Какая красивая радуга!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.