Ejemplos de uso de "regarder" en francés con traducción al ruso

<>
Vous pouvez regarder en ligne. Все это есть в сети.
A y regarder de près. При более внимательном рассмотрении.
vous êtes en train de regarder. Вы подглядываете.
En fait il devrait choisir sans regarder. и выбор должен быть абсолютно случайным.
Regarder, envahir, les soumettre, prendre leurs ressources. Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
On va regarder ça de plus près. Поговорим об этом чуть подробнее.
On peut regarder ailleurs ou l'affronter. Мы можем отвести взгляд, или обратиться к снимку.
Il pouvait vous regarder dans les yeux. Он мог установить с вами зрительный контакт.
Nous allons maintenant regarder les points chauds. А теперь пора перейти к "горячим точкам".
Vous ne pouvez pas regarder ceci et dire: Вы просто не в состоянии взглянуть еще раз и сказать:
Vous pouvez les regarder, vous pouvez leur demander. Вы можете ознакомиться с их данными, вы можете спросить их.
Maintenant vous pouvez regarder tout ça et dire : Вы, наверно, скажете:
Nous devons toutefois regarder les faits en face : В то же время мы должны считаться с фактами:
Cinq minutes, au lieu de regarder la télé ? Пять минут, вместо просмотра телевизора?
Donc maintenant nous pouvons regarder dans tout le cerveau. Теперь вы можете заглянуть в мозг.
Donc ici, ici je dois regarder de nombreuses cartes. Сейчас мне нужно просмотреть много карт.
Vous pouvez voir mais vous pouvez aussi regarder ailleurs. Вам будет видно, можете тоже отвернуться, если хотите.
Maintenant, pourrions-nous plutôt regarder la situation économique mondiale? И теперь давайте взглянем на экономическую ситуацию в мире.
Je commence à regarder ça, et je regarde encore. Я начинаю наблюдать за Молидами, вглядываюсь снова.
Je ravalais cette amertume, assise là, à les regarder. Я глотала горечь, сидя здесь одна и наблюдая за ними.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.