Ejemplos de uso de "s'écarter" en francés con traducción al ruso

<>
La petite a tendance à s'écarter de sa route et, ça, c'est un problème. Но маленькая - постоянно съезжает с трека - и в этом проблема.
La politique budgétaire allemande pourrait s'écarter bientôt du parti pris de déficit zéro de la grande coalition au pouvoir entre 2005 et 2009. Немецкая фискальная политика смогла бы вскоре отличаться от того бездефицитного состояния, которое преобладало во время большой коалиции, которая правила с 2005 по 2009 годы.
Cela suppose de s'écarter à la fois du modèle anglo-saxon avec son absence de régulation des marchés et du modèle continental européen d'Etat-providence basé sur le déficit budgétaire. Это означает уход от англо-саксонской модели нерегулируемых рынков и континентальной европейской модели государств всеобщего благосостояния, управляемых дефицитом.
Des mesures à trop courte vue prises de part et d'autre ont contribué à ancrer un type de comportement à long terme qui rend plus difficile encore de s'écarter de l'équilibre actuel peu viable. Недальновидные действия с обеих сторон лишь помогли укорениться долговременной модели поведения, которая делает выход из сегодняшнего неустойчивого равновесия ещё труднее.
En fait, des inquiétudes croissantes se font jour des deux côtés du Pacifique sur le fait que le Premier ministre Yukio Hatoyama entend s'écarter de l'hégémonie déclinante américaine pour se rapprocher de la puissance chinoise émergente. Более того, по обе стороны Тихого океана возрастает обеспокоенность, что премьер-министр Юкио Хатояма намерен отвернуться от утрачивающих свое господство США и обратить взор на набирающий силу Китай.
Les jeunes nationalistes pensent pouvoir gagner la direction absolue des affaires palestiniennes s'ils parviennent à convaincre les jeunes islamistes modérés à s'écarter du Hamas et du Jihad islamique pour les rejoindre dans leurs efforts pour se débarrasser de la vieille garde. Юные националисты верят, что они станут непосредственными лидерами палестинцев, когда они убедят умеренных исламистов оставить Хамас и Исламский джихад и объединиться с ними, чтобы свергнуть старых стражей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.