Usage examples of "se baigner" in French with translation to Russian

<>
Ce lieu est pratique pour se baigner. Это место удобно для купания.
On a le droit de se baigner ici ? Здесь можно купаться?
Il est dangereux de se baigner dans cette rivière. В этой речке опасно купаться.
Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer. Сейчас слишком холодно, чтобы купаться в море.
À Hawai, on peut se baigner dans la mer toute l'année. На Гавайях можно купаться в море круглый год.
Il n'est pas sans risque de se baigner dans ce lac. В этом озере купаться небезопасно.
Le schéma de pensée, principalement implicite, consiste à considérer qu'une maximisation du TSR génératrice de pollution pour l'environnement serait acceptable à condition d'une contribution de compensation en faveur des initiatives de CSR - une manière qui revient en quelque sorte pour les entreprises à se baigner dans le Gange afin de laver leurs péchés. Существующие на этот счет мнения, главным образом не высказываемые, заключаются в том, что максимизация TSR, приводящая к загрязнению окружающей среды, допустима до тех пор, пока хоть какие-то компенсирующие взносы совершаются в реализацию инициатив CSR - корпоративный эквивалент купания в Ганге, чтобы смыть грехи.
Mais si vous avez ce gène, in utero votre cerveau baigne dedans. Но если у вас есть этот ген, то в утробе ваш мозг купается в серотонине.
Ils ne se sont pas baignés parce qu'il faisait froid. Они не искупались, потому что было холодно.
Il est dangereux de se baigner dans ce fleuve. В этой реке опасно плавать.
Interdiction de se baigner ! Купаться запрещено!
Il fait chaud aujourd'hui, nous pouvons donc nous baigner dans l'océan. Сегодня тепло, так что можем искупаться в океане.
Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner. Было так жарко, что мы пошли купаться.
Je vais souvent me baigner dans la rivière. Я часто хожу купаться в реке.
La mer Morte est encore plus chaude et vous pouvez vous y baigner toute l'année. Мертвое море еще теплее, и там купаются круглый год.
qui laisse les jeunes baigner du matin au soir dans le flot de violence distillé par la télévision et le cinéma, pour ensuite s'indigner pieusement de leur agressivité? Кто позволяет молодежи с утра до вечера купатся в крови, текущей на экранах телевизоров и кино, при этом по-ханжески удивляясь, почему это молодежь такая агрессивная?
Il y a cinquante ans, le reste du monde aurait peut-être continué à remédier au problème des émissions de gaz à effet de serre en laissant la Chine et les États-Unis baigner dans leur propre saleté. Пятьдесят лет назад весь остальной мир, возможно, продолжил бы бороться с проблемой выбросов природного и парникового газа и позволил бы Китаю и США тушиться в своих собственных отходах.
L'Allemagne semble baigner dans la passivité, comme elle le fit dans les dernières années du long règne d'Helmut Kohl. Кажется, что Германия опять увязла в пассивности, как в последние годы долгого правления Гельмута Коля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!