Usage examples of "sens de l'humour" in French with translation to Russian

<>
Ils ont un sens de l'humour. У них есть чувство юмора.
Il a un grand sens de l'humour. У него отличное чувство юмора.
Ne perdez pas votre sens de l'humour ! Не теряйте чувства юмора!
Ne perds pas ton sens de l'humour ! Не теряй чувства юмора!
Tu as un bon sens de l'humour. У тебя хорошее чувство юмора.
Emily a un grand sens de l'humour. У Эмили большое чувство юмора.
Il semble n'avoir aucun sens de l'humour. Похоже, у него совсем нет чувства юмора.
Vous avez vraiment un sens de l'humour cruel, TED. У вас жестокое чувство юмора, ТЕД.
Les Allemands n'ont pas le sens de l'humour ? У немцев нет чувства юмора?
Mais c'est intéressant, ils ont le sens de l'humour. Что интересно, у них есть чувство юмора.
Ça a un sens économique mais aussi un sens de l'humour. Это идея экономии, смысла и юмора.
Sage, il l'était bel et bien, mais il avait aussi un merveilleux sens de l'humour. Он отличался не только мудростью, но и восхитительным чувством юмора.
Ils ont un sens de l'humour et ce genre de choses qui étaient pensés comme des prérogatives humaines. У них есть чувство юмора, и это вещи такого рода, которые традиционно считались прерогативой человека.
Donc entre ses virées nocturnes au théâtre, ses contes, son extraordinaire sens de l'humour et son amour pour les citations de Shakespeare et de poésie, il avait trouvé cette forme de jeu qui le faisait aller de l'avant. В этих вечерних походах в театр, рассказах и потрясающем чувстве юмора, любви к декламации Шекспира и других поэтов, он находил те развлечения, которые помогали ему пережить трудности.
Pourquoi certains sont-ils tellement au-dessus de la courbe, en termes de capacité intellectuelle, athlétique, musicale, de créativité, de niveaux d'énergie, de résistance face aux problèmes, de sens de l'humour ? Как получилось, что у Вас такие высокие показатели интеллекта, силы, музыкальных способностей, креативности, энергичности, стрессоустойчивости, чувства юмора?
C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour. Жаль, что у Мэри нет чувства юмора.
Elle retrouva immédiatement sa force, son sens de l'humour et son industrie. Он немедленно восстановил свою силу, свое чувство юмора и свое трудолюбие.
J'imagine que les censeurs ont rarement le sens de l'humour et que l'ironie et la parodie échappent en général à leurs capacités intellectuelles. Думаю, что у цензоров обычно нет особого чувства юмора, и что ирония и пародия обычно находятся за пределами их интеллектуальных способностей.
De sa personne, M. Blix est plaisant et possède un bon sens de l'humour. В личном плане Бликс - приятный человек с хорошим чувством юмора;
Je me suis souvenue à quel point notre sens de la sécurité est fragile et à quel point les gens sont vraiment vulnérables. Это напомнило мне о том, как хрупко наше чувство безопасности, и насколько люди уязвимы на самом деле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!