Usage examples of "taxis" in French with translation to Russian

<>
Voici comment je hélais des taxis. Так я ловлю такси.
Dans les taxis, vous avez des préservatifs. В такси вы получали презервативы.
Y a-t-il des taxis par ici ? Тут вокруг есть такси?
Il est si grand qu'ils ont des taxis à l'intérieur. Он настолько большой, что у них там внутри ездят такси.
Les taxis de Nairobi, ou les chameliers du Nord Kenya, en sont pourvus aussi. В наши дни мобильные телефоны можно увидеть также в такси в Найроби и среди погонщиков верблюдов в северной Кении.
Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi. Такси не было, так что мне пришлось идти до дома пешком.
Il n'y avait pas de taxis, alors j'ai dû marcher jusqu'à chez moi. Такси не было, так что мне пришлось идти до дома пешком.
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, je dus marcher jusqu'à chez moi. Поскольку такси не было, мне пришлось идти до дома пешком.
les télécommunications, l'électricité, les transports routiers, les taxis et, dans une certaine mesure, les transports ferroviaires. телекоммуникаций, электроэнергии, дорожного транспорта, такси и в некоторой степени железных дорог.
Mais ce secteur est encore composé principalement de services traditionnels comme les restaurants, les taxis et les coiffeurs. Но в данном секторе все еще преобладают традиционные услуги, такие как рестораны, такси и парикмахерские.
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, j'ai dû marcher jusqu'à chez moi. Поскольку такси не было, мне пришлось идти до дома пешком.
Le marché des taxis en Irlande a été libéralisé, et le prix des courses y est bon marché. Рынок услуг такси в Ирландии дерегулирован, и цены за проезд здесь небольшие.
Il me faut un taxi! Мне нужно такси!
Voulez-vous partager un taxi Мы можем поехать в такси вместе
Vous pourriez finir chauffeur de taxi. Вы можете стать водителем такси.
Tom est monté dans le taxi. Том сел в такси.
Il est allé au musée en taxi. Он поехал в музей на такси.
Nous hélâmes un taxi dans la rue. Мы поймали такси на улице.
Elle est venue au musée en taxi. Она взяла такси до музея.
Elle est allée au musée en taxi. Она поехала в музей на такси.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!