Verwendungsbeispiele von "tomber amoureux" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Je n'ai pas pu m'empêché de tomber amoureux de toi. Я не мог в тебя не влюбиться.
On n'a pas à tomber amoureux les uns des autres mais on peut devenir amis. Нам совсем не надо влюбляться друг в друга, но мы можем стать друзьями.
C'est très facile de tomber amoureux de cette structure, décentralisée et issue de la base qu'est Internet. Очень легко влюбиться в децентрализованную, идущую снизу вверх структуру интернета.
La dopamine étant associée à l'amour, vous avez une bonne chance de tomber amoureux d'une personne avec qui vous couchez occasionnellement. Дофамин напрямую связан с романтической любовью, так что можно влюбиться в кого-то, с кем просто спишь.
Une des choses qui arrive si vous passez beaucoup de temps sur Internet et que vous passer beaucoup de temps à réfléchir à Internet c'est que c'est très facile de tomber amoureux d'Internet. если вы проводите много времени в интернете или думая об интернете, то очень легко влюбиться в интернет.
Nous avons tendance à tomber amoureux de quelqu'un qui est du même milieu socio-économique qui a le même niveau d'intelligence qui est à peu près aussi séduisant et a les mêmes valeurs religieuses. Как правило, мы влюбляемся в людей одинакового социально-экономического происхождения, общего уровня интеллекта, в людей с одинаковыми предпочтениями в плане внешности и религиозных ценностей.
de tomber amoureux d'un objet d'un roman de Hammett, parce que si c'est vrai que le monde est divisé en deux types de personnes, les personnes de type "Chandler" et les personnes de type "Hammett", je suis définitivement un type "Chandler". влюбиться в вещь из романа Хамметта, потому что если это правда, что все люди делятся на два типа - Чандлеры и Хамметты, я точно Чандлер.
Je suis tombé amoureux de toi. Я в тебя влюбился.
Tom est tombé amoureux de Linda. Том влюбился в Линду.
Il est tombé amoureux d'elle. Он влюбился в неё.
Je suis tombé amoureux d'une Viennoise. Я влюбился в венку.
Quand j'avais cinq ans je suis tombé amoureux des avions. Мне было пять лет, когда я влюбился в самолёты.
Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'oeil. Я влюбился в неё с первого взгляда.
C'est l'histoire d'un garçon qui tombe amoureux d'un cheval. Это о мальчике, который влюбился в лошадь.
Mais dès l'instant où vous tombez amoureux, vous devenez très possessif sexuellement. Но как только вы влюбляетесь, вы становитесь невероятным собственником в сексуальном плане.
"Je me suis trompé de carrière", et je suis tombé amoureux des cerveaux. "я неправильно выбрал карьеру", я влюбился в мозг.
vous ne pouvez pas dire ne pas être tombé amoureux de votre enfant dès le premier instant. нельзя говорить, что вы не влюбились в своего ребенка с самой первой минуты.
Cela m'a forcée à me demander pourquoi on tombe amoureux d'une personne plutôt que d'une autre. Это заставило меня задуматься, почему мы влюбляемся в одного человека, а не в другого.
Je suis tombé amoureux du pouvoir de l'évolution, et je me suis aperçu de quelque chose de fondamental: Я влюбился в силу эволюции, и понял кое-что фундаментальное:
En fait, je suis tombé amoureux de l'océan quand j'étais petit quand j'avais 8 ou 9 ans. На самом деле я влюбился в океан, когда я был маленьким мальчиком, когда мне было где-то 8 или 9.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!