Ejemplos de uso de "tout au long de" en francés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos105 на протяжении38 otras traducciones67
Je regarde la télévision tout au long de la journée. Я смотрю телевизор весь день напролёт.
Elle a travaillé tout au long de ses études supérieures. и работала ради оплаты учёбы в университете.
Et un fait récurrent tout au long de ce projet. И на протяжение всего проекта повторялось вот что:
On trouve des basculements tout au long de l'Histoire américaine. В течение всей американской истории водоразделов было множество.
C'est un processus continu tout au long de votre vie. Это - постоянный процесс в течение всей жизни.
Le New York Times le suivait tout au long de l'année. Газета Нью-Йорк Таймс освещала все его передвижения.
Je mangeais de toutes petites portions contrôlées tout au long de la la journée. Я ел очень малыми порциями, контролируя себя в течение всего дня.
Tout au long de son temps là-bas, elle était forte, elle a été inébranlable. За всё время там она оставалась сильной и стойкой.
Et vous savez, tout au long de ce voyage de découverte, j'ai beaucoup appris. И знаете, во время этого исследовательского путешествия я многое узнал.
En effet, la récession empirera tout au long de cette année, pour de nombreuses raisons. Действительно, ввиду многих причин, в течение этого года рецессия будет ухудшаться.
Ce sont des emplois et des opportunités tout au long de la chaîne de valeur. что создаст больше рабочих мест по всей продуктовой цепочке.
Je pense qu'ils resteront sur la touche tout au long de la campagne électorale américaine. Я подозреваю, что они останутся в стороне во время избирательной кампании в США.
Et j'ai fait tout mon possible pour atteindre ces buts tout au long de ma vie. Вот к чему я стремился всю свою жизнь.
Tout au long de leur conflit avec Israël, leur partenaire naturel et historique a toujours été la Jordanie. В конфликте с Израилем их естественным и историческим партнером всегда была Иордания.
Tout au long de l'année 2003, le monde a vécu au rythme de l'obsession de Bush. В 2003 году мир жил с манией Буша.
Mais un système politique est menacé seulement lorsque ses dirigeants gouvernent mal tout au long de leur mandat. Но политическая система только в тех случаях действительно ставит себя под угрозу, когда ее лидеры неизменно плохо руководят.
Ban Ki-moon a tout au long de son premier mandat bénéficié de l'appui des cinq membres permanents. Пан Ги Мун сохранил сильную поддержку всех пяти постоянных членов.
Nous l'appliquerons tout au long de notre chaîne logistique globale indépendamment de la propriétaire ou de la subordination. Мы распространим эти правила по всей нашей системе глобального снабжения, вне зависимости от от собственника или управления.
Cependant, cette sélection tout au long de l'évolution ne prouve en rien l'existence d'un "dessein intelligent ". Но эта оптимизация отбора в течение эволюции не имеет ничего общего с подтверждением разумного начала.
Les autorités chypriotes ont en effet été en discussions régulières avec la troïka tout au long de l'année écoulée. Действительно, власти Кипра принимали участие в постоянных переговорах с тройкой в прошлом году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.