Verwendungsbeispiele von "vaisseau sanguin" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ceci est en fait un vaisseau sanguin artificiel. Это сконструированный кровеносный сосуд.
Et ceci est une radio montrant le vaisseau sanguin, manifestement fonctionnel. А этот рентгеновский снимок показывает чистый, работающий кровеносный сосуд.
Et ce que nous utilisons, pour faire un vaisseau sanguin, est la même stratégie. Для создания кровеносного сосуда мы используем такую же стратегию.
Un vaisseau sanguin a éclaté du côté gauche de mon cerveau et en quatre heures, j'ai senti les facultés de mon cerveau se détériorer complètement ne pouvant plus traiter aucune information. В левом полушарии у меня лопнул кровеносный сосуд, и в течение четырех часов я наблюдала, как мой мозг совершенно теряет способность обрабатывать информацию.
CALGARY - La mise au point en 1926 par Harvey Cushing et William Bovie de l'électrocautère (qui permet de cautériser un vaisseau sanguin ou de pratiquer une incision grâce à un courant à haute fréquence) est une innovation qui a révolutionné la neurochirurgie. КАЛГАРИ - Когда Харви Кушинг и Уильям Боуи в 1926 году представили миру электрокоагуляцию (когда при помощи высокочастотного тока запечатываются кровеносные сосуды и делаются надрезы), их инновация трансформировала нейрохирургию.
Il restait des vaisseaux sanguins. Остались кровеносные сосуды.
Ce sont les vaisseaux sanguins. Это кровеносные сосуды.
Les plus petits vaisseaux sanguins sont les capillaires. Мельчайшие кровеносные сосуды называются капиллярами.
Ils étaient flexibles, des vaisseaux sanguins bien nets. Гибкие, чистые кровеносные сосуды.
Pourquoi donc devrions nous nous soucier des vaisseaux sanguins? Зачем нам беспокоиться о кровеносных сосудах?
Et, telle une tumeur, la graisse augmente quand les vaisseaux sanguins se développent. Как и опухоль, жир растет, когда растут кровеносные сосуды.
Un jour, des petits robots circuleront dans nos vaisseaux sanguins pour nous soigner. В один прекрасный день крохотные роботы смогут двигаться по кровеносным сосудам и выправлять патологии.
Des centaines de vaisseaux sanguins qui tous se développent vers le centre de la blessure. Сотни кровеносных сосудов растут по направлению к центру раны.
Et nous recevons la plupart de ces vaisseaux sanguins alors que nous sommes encore dans l'utérus. Большинство кровеносных сосудов формируется еще в материнской утробе.
Et à l'autre extrémité, une angiogenèse excessive, trop de vaisseaux sanguins, conduit aussi à la maladie. А с другой стороны, избыточный ангиогенез - большее количество кровеносных сосудов - запускает болезнь.
Et ma première pensée fut que les vaisseaux sanguins sont comme des autoroutes pour les cellules cancéreuses. И на первый взгляд, кажется будто кровеносные сосуды, это как скоростная трасса для клеток опухоли.
Et nous y ajoutons ensuite de nouvelles cellules par perfusion tout en préservant les réseaux de vaisseaux sanguins. Затем мы можем сделать перфузию печени клетками, сохранив дерево кровеносных сосудов.
Au centre se trouve un anneau à partir duquel des centaines de vaisseaux sanguins se développent extrêmement rapidement. В центре находится круг, из которого сотни кровеносных сосудов расходятся радиально.
Chez la femme, les vaisseaux sanguins se développent tous les mois pour construire la muqueuse de l'utérus. У женщин кровеносные сосуды растут каждый месяц, чтобы выстилать эндометрий матки.
Nous prenons ensuite cette structure vasculaire et nous pouvons prouver que nous conservons le système de vaisseaux sanguins. И вот мы имеем структуру кровеносных сосудов и мы можем доказать, что сохраняется кровоснабжение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!