Usage examples of "volontaires" in French with translation to Russian

<>
Les contributions volontaires se font rares. Добровольные пожертвования становятся все реже.
Nous avons besoin de volontaires. Нам нужны добровольцы.
La chose extraordinaire est que les volontaires fleurissent. Что поразительно, так это то, что у нас появляются волонтёры.
Parce que ce sont des actions volontaires. Потому что это добровольные отвлечения.
J'ai besoin de volontaires. Мне нужны добровольцы.
Ces serveurs sont gérés par des administrateurs systèmes volontaires via Internet. За ними через интернет следят системные администраторы-волонтеры.
Toutes ces migrations n'ont pas été volontaires. И не все эти перемещения были добровольными.
Veuillez applaudir bien fort ces volontaires. И давайте все поприветствуем наших добровольцев.
Nous avons donc des entreprises, des organisations bénévoles, et des associations caritatives et tous ces groupes qui ont des employés ou des volontaires. Итак, у нас есть компании, некоммерческие организации и благотворительные учреждения и всякие группы, где есть наемные работники или различные волонтеры.
procès et audiences publics, couverture médiatique élargie et autres activités volontaires. открытые слушания дел, судебные процессы социального обеспечения, лучшее освещение в печати и другие добровольные действия.
On a un besoin urgent de volontaires. Срочно нужны добровольцы.
Voici donc l'Open Directory Project, avec ses 60 000 volontaires chacun passant un peu de temps, par opposition à quelques centaines d'employés à temps plein. Итак, вот он, Открытый Каталог с 60 000-ми волонтеров, тратящих немного личного времени в противовес нескольким сотням работников, занятых полный рабочий день.
Le problème est que les économies dominantes partent du fait que les transactions sont volontaires. Проблема состоит в том, что господствующая экономика предполагает, что сделки являются добровольными.
Et tout est géré par des volontaires. И всем этим занимаются добровольцы.
Le lancement de campagnes éducatives volontaires de proximité couvrant 80% de l'Asie du Sud et de l'Afrique sub-saharienne coûterait 798 millions de dollars par an. Образовательные программы, проводимые волонтерами в обществах, охватывающих 80% населения южной Азии и регионов южнее Сахары, будут стоить 798 миллионов долларов США в год.
Cette manifestation pacifique fut dispersée avec brutalité par la police et les "volontaires" du parti. Мирная демонстрация была грубо разогнана полицией и добровольными партийными "комитетами бдительности".
200 d'entre elles se sont immédiatement portées volontaires. 200 из них моментально стали добровольцами.
Et cette idée, à nouveau, provenaient de la base, de deux Googlers qui ont écrit leur propre description d'emploi et se sont portés volontaires pour le travail. И эта идея, опять-таки, происходила из начального звена, от двух Гуглеров, которые написали себе должностные инструкции и выступили волонтёрами для исполнения работы.
Voici seulement quelques-unes des plus grandes migrations de populations des migrations volontaires, au cours des 5000 dernières années. Вот лишь некоторые из самых крупных переселений народов, добровольных переселений за последние 5000 лет.
Des volontaires sont venus ajouter un grand nombre d'appareils. Добровольцы прилетели на место, привезли с собой целый набор устройств,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!