Verwendungsbeispiele von "voté" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
J'ai voté pour Ken. Я голосовал за Кена.
Nous avons voté pour le candidat. Мы проголосовали за этого кандидата.
Pour qui as-tu voté ? За кого ты голосовал?
OK, qui n'a pas voté ? ОК, кто еще не проголосовал?
Je n'ai jamais voté. Я никогда не голосовал.
Notre communauté a voté contre cet amendement. Наш город проголосовал против этой поправки.
qui sont ceux qui ont voté ? кто голосовал, а кто нет.
Seuls les Etats-Unis et le Canada ont voté contre. Только Соединенные Штаты и Канада проголосовали против.
Pour qui as-tu voté à l'élection ? За кого ты голосовал на выборах?
En août 2009, les électeurs japonais ont voté pour le "changement ". В августе 2009 народ Японии проголосовал за "перемены".
On sait maintenant qu'Axel Weber, président de la Bundesbank, a voté contre. Мир сейчас знает, что Аксель Вебер, президент Бундесбанка, голосовал против него.
Si plus de gens avaient voté, nous aurions gagné les élections. Если бы проголосовало больше людей, мы бы выиграли выборы.
Sur 1001 délégués, seuls neuf ont voté contre et dix se sont abstenus. Из 1001 делегатов только девять проголосовали против и десять воздержались от голосования.
Elles ont voté en avance, et ont très probablement influencé le résultat final. Действительность проголосовала мгновенно, и, возможно, она-то и определила конечный итог.
Le texte, qui était encore en train d"être voté hier soir, comporte 234 articles. Текст, по которому вчера еще шло голосование, состоит из 234 статей.
Bien plus de "gris" ont voté pour les Verts que pour "leur" parti. Намного больше "седых" проголосовало за "зеленых", чем за их "собственную" партию.
Les citoyens ont voté pour un ensemble de valeurs plutôt que pour des politiques spécifiques. Люди голосовали за систему ценностей, а не за определенные политические принципы.
Pour la première fois de notre histoire ancienne, nous, les Ethiopiens, avons voté selon notre conscience. Впервые за нашу многолетнюю историю мы, эфиопы, проголосовали по велению совести.
Être sur la même scène qu'Al Gore, la première personne pour qui j'ai voté. На сцене, где стоял Альберт Гор, который был первым человеком, за которого я голосовала.
Six d'entre eux ont voté pour, elle est donc passée par 47 voix contre 32. Шестеро из этих семерых проголосовали за принятие закона, и он прошел 47 голосами, 32 против.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!