Ejemplos del uso de "Holy Roman Empire" en inglés

<>
The Holy Roman Empire ceased to exist in 1806. Das Heilige Römische Reich existierte bis 1806.
He was the last Arch Seneschal of the Holy Roman Empire. Er war der letzte Erztruchsess des Heiligen Römischen Reiches.
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren.
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'. Obgleich das Jahr 475 n. Chr. den Niedergang des römischen Reichs zeigt, ist es nicht das Jahres seines Falls.
The Roman Empire survived for a thousand years. Das Römische Reich bestand tausend Jahre.
The expansion of the Roman Empire wiped out a considerable number of the original european languages. Die Ausdehnung des römischen Weltreichs hat eine beträchtliche Zahl ursprünglicher europäischer Sprachen ausgelöscht.
The empire absorbed all the small states. Die kleinen Staaten gingen alle im Reich auf.
Nothing is holy. Nichts ist heilig.
I'm looking for books on Roman history. Ich suche Bücher über die Geschichte Roms.
They built their empire in Peru about five hundred years ago. Sie erbauten ihr Reich in Peru vor ungefähr fünfhundert Jahren.
This is holy ground. Das hier ist heiliger Boden.
My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector. Mein Nachbar fand ein geheimes Versteck von antiken römischen Münzen mit seinem Metalldetektor.
The empire strikes back. Das Imperium schlägt zurück.
The holy book of Muslims is Qur'an. Die Heilige Schrift der Moslems ist der Koran.
Roman Emperor Caligula had a horse called Incitatus which means fast. Der römische Kaiser Caligula hatte ein Pferd namens Incitatus, was "schnell" bedeutet.
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!
The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord. Die verschiedenen Kultarten, die es in der römischen Welt gab, wurden vom Volk als gleich wahr angesehen, von den Philosophen als gleich falsch und vom Magistrat als gleich nützlich. Und so sorgte Toleranz nicht nicht für wechselseitige Nachsicht, sondern sogar für religiöse Eintracht.
Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color. Christoph Kolumbus fand einmal den Heiligen Gral, aber hat ihn weggeworfen, weil ihm die Farbe nicht gefiel.
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. Im sechsten Jahrhundert übernahmen die Angelsachsen die lateinische Schift.
Holy Cow! Heiliger Strohsack!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.