Exemplos de uso de "critically injured" em inglês com tradução para o alemão

<>
Though seriously injured, he managed to get to a telephone. Obwohl er schwer verletzt war, schaffte er es, zu einem Telefon zu kommen.
Tom was injured in a car accident. Tom wurde bei einem Autounfall verletzt.
He substituted the injured player. Er wechselte den verletzten Spieler aus.
She said she was OK. In fact, she was terribly injured. Sie sagte, es ginge ihr gut. In Wirklichkeit war sie schrecklich verletzt.
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured! Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt!
Nobody was injured. Niemand wurde verletzt.
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. Mein Hund wurde von einem Lastwagen überfahren. Er hat es überlebt, aber sein Fuß wurde schwer verletzt.
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road. Tom und Maria trugen den verletzten Mann an die Seite der Straße.
She was injured in the car accident. Sie wurde bei dem Autounfall verletzt.
The soldier lay injured on the ground. Der Soldat lag verletzt am Boden.
Aside from fright, she was not injured. Bis auf den Schreck ist ihr nichts passiert.
He lay injured on the ground. Er lag verletzt auf dem Boden.
The injured man cried for help. Der verletzte Mann schrie nach Hilfe.
He was seriously injured in the car accident. Er wurde bei dem Autounfall schwer verletzt.
The president and his entourage were injured. Der Präsident und seine Entourage erlitten Verletzungen.
The injured were removed from the scene. Die Verletzten wurden vom Unfallort wegtransportiert.
The doctor saved the four people injured in the accident. Der Arzt rettete die vier Menschen, die in den Unfall involviert waren.
My little brother was injured in the accident. Mein kleiner Bruder wurde bei einem Unfall verletzt.
My uncle was the only person injured in the car accident. Mein Onkel war der Einzige, der bei dem Autounfall verletzt wurde.
He was injured in a traffic accident. Er wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!