Exemplos de uso de "finding of capital" em inglês com tradução para o alemão

<>
This is a matter of capital importance. Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
The firm went under due to lack of capital. Die Firma ging wegen Geldmangel pleite.
The capital city of Poland is Warsaw. Die Hauptstadt von Polen ist Warschau.
She is always finding fault with her husband. Sie hat immer etwas an ihrem Mann auszusetzen.
Beijing is the capital of China. Peking ist die Hauptstadt Chinas.
Whenever googling, I always love finding what I am not looking for. Immer, wenn ich Google benutze, freue ich mich zu finden, was ich eigentlich gar nicht suchte.
Do you know the capital of Belgium? Kennst du die Hauptstadt von Belgien?
He had no luck in finding work. Es gelang ihm nicht, Arbeit zu finden.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
He is always finding fault with other people. Er hat an anderen Leuten immer etwas auszusetzen.
Capital of Japan is Tokyo. Die Hauptstadt Japans ist Tokio.
Stop finding fault with others. Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. Mein Onkel wohnt in Madrid, der Hauptstadt von Spanien.
He is constantly finding fault with other people. Er hat ständig an anderen Leuten etwas auszusetzen.
The capital of Brazil is Brasilia. Die Hauptstadt von Brasilien ist Brasilia.
I had no difficulty finding your house. Ich hatte keine Schwierigkeiten, Ihr Haus zu finden.
The capital of Morocco is Rabat. Die Hauptstadt Marokkos ist Rabat.
My boss is always finding fault with me. Mein Chef hat immer etwas an mir auszusetzen.
What is the capital of the United States? Was ist die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von Amerika?
You are always finding fault with me. Du hast immer etwas an mir auszusetzen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!