Ejemplos de uso de "guess right" en inglés con traducción al alemán

<>
I guess you're right, Jane. Ich schätze du hast Recht, Jane.
I guess Tom was right. Ich schätze, Tom hatte recht.
I guess you are right. Ich vermute, dass ihr Recht habt.
I guess that she is 40. Ich glaube, dass sie 40 ist.
Everyone has the right to a nationality. Jeder hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
I guess I'm spoiled. Ich bin wohl verwöhnt.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
Can you guess my age? Kannst du mein Alter erraten?
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
I guess the battery is flat. Ich schätze, die Batterie ist leer.
Would 9 o'clock be all right? Wäre es um neun Uhr recht?
I guess we should leave now. Ich schätze, wir sollten jetzt gehen.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Es ist ja wohl egal, welchem Schwimmklub ich beitrete.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Whether or not it's art is anyone's guess. Ob es sich dabei um Kunst handelt, sei dahingestellt.
Generally speaking, what she says is right. Im Allgemeinen hat sie recht mit dem, was sie sagt.
It's anybody's guess when she'll come. Es steht noch in den Sternen, wenn sie kommen wird.
Tom is the happiest person in the world right now. Tom ist gerade der glücklichste Mensch auf der Welt.
Your guess is as good as mine. Deine Vermutung ist so gut wie meine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.