Verwendungsbeispiele von "hasn't got" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
He hasn't got a bicycle. Er hat kein Fahrrad.
She hasn't got to go Sie muss nicht gehen
He hasn't got it in him Er hat nicht das Zeug dazu
He hasn't got over the death of his wife yet. Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
It has suddenly got cold, hasn't it? Es ist plötzlich kalt geworden, oder?
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
Mary hasn't bought milk yet. Mary hat noch keine Milch gekauft.
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
He hasn't left any message. Er hat keine Nachricht hinterlassen.
I got your fax the other day. Ich habe Ihr Fax neulich erhalten.
I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it! Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht!
I've got too much to do. Ich habe zu viel zu tun.
Mary hasn't prepared the table yet. Maria hat den Tisch noch nicht hergerichtet.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
Tom still hasn't found what he was looking for. Tom hat noch immer nicht gefunden, wonach er suchte.
She's got a Turkish boyfriend. Sie hat einen türkischen Freund.
It has just struck eight, hasn't it? Es hat gerade acht geschlagen, nicht wahr?
He got a loan from the bank. Er bekam einen Kredit von der Bank.
Mary hasn't fried the meat yet. Maria hat das Fleisch noch nicht gebraten.
She got married to him. Sie hat ihn geheiratet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!