Beispiele für die Verwendung von "low speed wiping circuit" im Englischen

<>
The roof is very low. Das Dach ist sehr niedrig.
Come on, Arianna, speed up or we'll never get there! Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!
Tom is wiping his nose. Tom putzt sich die Nase.
His credibility is so low that, if he says something is green, the chance that it is not is almost a certainty. Seine Glaubwürdigkeit ist so gering, dass er sagen kann, etwas sei grün, und die Wahrscheinlichkeit, dass es das nicht ist, nahezu Gewissheit ist.
The train gathered speed. Der Zug beschleunigte.
I saw Tom wiping his fingerprints off the doorknob. Ich sah Tom seine Fingerabdrücke vom Türknauf abwischen.
Low temperatures turn water into ice. Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.
Can you drive a five speed? Kannst du ein Auto mit Schaltgetriebe fahren?
I am wiping the shelves. Ich wische die Regale ab.
This chair is too low for me. Dieser Stuhl ist zu niedrig für mich.
Is it possible to travel at such a high speed? Kann man mit einer so hohen Geschwindigkeit reisen?
Tom is wiping the table. Tom putzt den Tisch ab.
Dutch is a Low Franconian language. Niederländisch ist eine niederfränkische Sprache.
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen.
I am wiping my nose with a handkerchief. Ich putze mir mit einem Taschentuch die Nase.
I'm a little low on cash right now. Im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse.
The Irish jig and the French gigue differ in speed, microrhythmics, and German gender. Der irische Jig und die französische Gigue unterscheiden sich in Tempo, Mikrorhythmik und deutschem Genus.
He's feeling really low. Er fühlt sich wirklich niedergeschlagen.
Watch out! There's a speed camera. Pass auf! Da ist ein Blitzer.
I searched high and low for my lighter but couldn't find it. Ich habe mein Feuerzeug überall gesucht, konnte es aber nicht finden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.