Ejemplos del uso de "official language" en inglés

<>
Thai is the official language in Thailand. Die Amtssprache in Thailand ist Thai.
Thai is the official language of Thailand. Thai ist die Amtssprache Thailands.
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.
Esperanto is an international planned language. Esperanto ist eine internationale Plansprache.
This is the official website. Das hier ist die offizielle Netzpräsenz.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
A government official answered the reporters' questions. Ein Vertreter der Regierung beantwortete die Fragen der Journalisten.
The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language. Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.
The official start is on Saturday. Der offizielle Anfang ist am Samstag.
Everyone speaks a language. Jeder spricht eine Sprache.
If you need some help, just inquire the higher ranking official. Wenn Sie Hilfe benötigen, befragen Sie einfach den höherrangigen Beamten.
Language is the most important invention of the man. Die Sprache ist die wichtigste Erfindung des Menschen.
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. Der Beamte informierte Bob, dass sein Antrag auf Parkausweis abgelehnt worden sei.
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words. Tatoeba: Weil eine Sprache mehr ist als die Summe ihrer Wörter.
The official could not deal with the complaint himself. Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten.
I know an English language instructor who comes from Canada. Ich kenne einen Englischlehrer, der aus Kanada kommt.
Can we trust his words if he uses non official stems? Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
The sign for siblings in Japanese sign language could well be misunderstood by many Americans with disastrous consequences. Das Zeichen für Geschwister in der japanischen Gebärdensprache könnte leicht mit verheerenden Folgen von vielen Amerikanern missverstanden werden.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis mit nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.
The better he knows the language, the less he likes it. Je besser er die Sprache kennt, desto weniger mag er sie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.