Exemplos de uso de "resign" em inglês com tradução para o alemão

<>
The premier is likely to resign. Der Ministerpräsident wird voraussichtlich zurücktreten.
Bogdan Tanjević will resign because of colon cancer. Bogdan Tanjevic möchte wegen Darmkrebs sein Amt aufgeben.
There are rumors that he will resign. Es gibt Gerüchte, dass er zurücktreten wird.
There is no reason why he should resign. Es gibt keinen Grund, warum er zurücktreten müsste.
There is a rumor about that he is going to resign. Es verbreitet sich das Gerücht, dass er zurücktreten wird.
The Prime Minister has resigned. Der Premierminister ist zurückgetreten.
The Prime Minister has resigned yesterday. Der Premierminister ist gestern zurückgetreten.
Jack resigned from his job in despair. Jack verzweifelte und trat zurück.
There is a rumor that he has resigned. Es gibt Gerüchte, dass er zurückgetreten sei.
I resigned from my position as club treasurer. Ich bin von meinem Amt als Kassenwart zurückgetreten.
The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery. Der Antikorruptionsbeauftragte der Regierung ist gestern aufgrund von Bestechungsvorwürfen zurückgetreten.
I've seen just now that the ambassador of Saudi Arabia has resigned. Ich habe gerade gesehen, dass der Botschafter Saudi-Arabiens in Washington zurückgetreten ist.
Tom was forced to resign. Tom wurde zum Rücktritt gezwungen.
The army forced him to resign. Die Armee zwang ihn zum Rücktritt.
My boss was forced to resign. Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen.
They demanded that the mayor should resign. Sie verlangten, dass der Bürgermeister zurücktritt.
He was forced to resign as prime minister. Er wurde gezwungen, als Ministerpräsident zurückzutreten.
The mayor will shortly announce his decision to resign. Der Bürgermeister wird in Kürze seinen Rücktritt verkünden.
The Chancellor of the Exchequer has offered to resign. Der Finanzminister hat seinen Rücktritt angeboten.
We didn't need to ask him to resign. Es war nicht notwendig, seinen Rücktritt zu fordern.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!