Ejemplos de uso de "rest" en inglés con traducción al alemán

<>
She does not take a rest for an instant. Sie ruht sich keine Sekunde aus.
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. Tom, der den ganzen Tag gearbeitet hatte, wollte sich erholen.
Tom likes to rest on the couch after a long day. Tom ruht sich nach einem langen Tag gern auf der Couch aus.
Rest assured that you will be receiving our remittance shortly Seien Sie versichert, dass Sie unsere Überweisung in Kürze erhalten werden
If I were you, I would go home and take a good rest. Wenn ich du wäre, ginge ich nach Hause und ruhte mich einmal richtig aus.
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. Tom, der den ganzen Tag gearbeitet hatte, wollte sich erholen.
Let's rest for a few minutes. Lasst uns für ein paar Minuten verschnaufen.
Where are the rest of the files? Wo sind die restlichen Akten?
Please take a rest for a few days. Nimm bitte ein paar Tage Urlaub.
Of one hundred warriors, ten came back uninjured; the rest died. Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.
The British commander ordered his men to rest for the night. Der britische Kommandeur befahl seinen Männern, sich zur Nachtruhe zu begeben.
At highway rest stops in Germany, many people eat currywurst with fries. An Autobahnraststätten in Deutschland essen viele Leute Currywurst mit Pommes.
I don't want to spend the rest of my life regretting it. Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.
People from Santiago are not as pleasant as the rest of the Chileans. Die Leute aus Santiago sind nicht so freundlich wie die übrigen Chilenen.
Tom is a little older than the rest of the students in his class. Tom ist etwas älter als die anderen Schüler in seiner Klasse.
For the rest of his life he'd remember every single detail of that morning. Sein ganzes Leben lang wird er sich an jedes Detail dieses Morgens erinnern.
It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life. Sei lieber fünf Minuten lang feige als ein Leben lang tot!
In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric. In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.