Usage examples of "with no injuries reported" in English with translation to German

<>
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own. Er spielt den Unparteiischen und Unbefangenen, aber ich glaube, er ist einfach ein Typ ohne eigene Meinung.
A country with no whorehouse is not a country. Ein Land ohne Bordell ist kein Land.
The divers can gather pearls with no danger. Die Taucher können gefahrlos Perlen sammeln.
It was a dark night, with no moon. Es war eine mondlose, dunkle Nacht.
A kiss without a mustache is like a bowl of soup with no salt. Ein Kuss ohne Schnurrbart ist wie eine Suppe ohne Salz.
It was reported that a coach collided with a SUV on the motorway last week. Es wurde berichtet, dass ein Reisebus letzte Woche mit einem Geländewagen auf der Autobahn kollidierte.
The victims are entitled to compensation for their injuries. Die Opfer haben ein Recht darauf, für ihre Verletzungen entschädigt zu werden.
It will be reported when he is coming to Japan. Wenn er nach Japan kommt wird man darüber berichten.
I went to the cinema with my brother. Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen.
Road traffic injuries are a major public health problem and a leading cause of death. Verletzungen durch Verkehrsunfälle sind ein gravierendes Problem für die öffentliche Gesundheit und eine der Haupttodesursachen.
We reported him missing. Wir meldeten ihn als vermisst.
He looked black with anger. Er sieht schwarz vor Wut aus.
The bus driver suffered minor injuries. Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt.
I should have reported it to the police, but I didn't. Ich hätte es der Polizei melden sollen, aber ich tat es nicht.
They armed themselves with guns. Sie bewaffneten sich mit Gewehren.
He reported his accident to the police. Er meldete seinen Unfall der Polizei.
I am going to stay with my aunt in Kyoto. Ich werde mit meiner Tante in Kyoto bleiben.
He reported the accident to his insurance company. Er hat den Unfall seiner Versicherung gemeldet.
She is in love with him. Sie ist in ihn verliebt.
We reported his disappearance. Wir meldeten sein Verschwinden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!