Ejemplos del uso de "Adding" en inglés con traducción "añadir"

<>
How about adding a touch of pepper? ¿Qué tal si añadimos un toque de pimienta?
I'm adding the finishing touches now. Ahora estoy añadiendo los toques finales.
How about adding a little bit more salt? ¿Qué tal si le añadimos un poco más de sal?
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j." En esperanto un adjetivo termina con "a". El plural está formado añadiendo "j".
In Esperanto, nouns end in "o". The plural is formed by adding a "j". En esperanto, los sustantivos acaban en "o". El plural se forma añadiendo una "j".
Adding sentences to a master database for the purpose of bringing people together through language is both brilliant and ambitious. Añadir frases a una base de datos maestra con el propósito de unir a la gente por medio del lenguaje es a la vez brillante y ambicioso.
Please add up the numbers. Por favor añada los números.
"In one night," Dima added. —En una noche —añadió Dima.
Add more salt to the soup. Añade más sal a la sopa.
I can't add anything else. No puedo añadir nada más.
Add 3 spoonfuls of white wine. Añada tres cucharadas de vino blanco.
To add fuel to the fire Añadir combustible al fuego
Tom had nothing more to add. Tom no tenía nada más que añadir.
Don't add sentences from copyrighted sources. No añadas oraciones de fuentes con derechos de autor.
I added his name to the list. Añadí su nombre a la lista.
Tom added a room to his house. Tom le añadió un cuarto a su casa.
I added this website to my favorites. Añadí este sitio web a mis favoritos.
I added a room to my house. Añadí una habitación a mi casa.
I can add many sentences in different languages. Puedo añadir muchas frases en diferentes idiomas.
How can I add tags to a sentence? ¿Cómo puedo añadir etiquetas a una oración?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.