Exemples d’usage de "Ages" en anglais avec traduction en espagnol

<>
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. Esta magnífica catedral es de la Edad Media.
We haven't met for ages. Hace años que no nos vemos.
I met him last week for the first time in ages. Lo vi la semana pasada por primera vez en eras.
That movie is suitable for people of all ages. Esa película es apropiada para personas de todas las edades.
I haven't seen her for ages. No la he visto en años.
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. En la Edad Media, la leche aún era popular como medicina.
We are different ages. He is older than me. Somos de diferentes edades. Él es mayor que yo.
For ages, man has been fighting against disease. Durante años el hombre ha estado luchando contra las enfermedades.
During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man. Durante la Edad Media, el honor era fundamental en la vida de un hombre libre y de un cristiano.
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16. Entre las edades de 13 y 16 un niño se desarrolla rápidamente.
They had to strive against natural calamities for ages. Ellos tuvieron que luchar contra las calamidades naturales por años.
To determine its origin, we must go back to the middle ages. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
"But that's ridiculous!" Dima protested. "Kopeks haven't been around in ages! And 0.99 isn't even a natural number!" - ¡Pero eso es ridículo! -protestó Dima- ¡Los kopeks no se han visto en años! ¡Y 0,99 ni siquiera es un número natural!
We must go back to the Middle Ages to trace the origin. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day. Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas.
In the Middle Ages, anyone who'd oppose to the Holy Scriptures was murdered. En la Edad Media, eran asesinados todos los que se oponían a las Santas Escrituras.
Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives. Hombres y mujeres entre las edades de 25 y 54 tienen las vidas más estresantes.
She is yet under age. Todavía es menor de edad.
Old age has undermined her memory. Su memoria se deterioró con los años.
We live in the atomic age. Vivimos en la era nuclear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !