Verwendungsbeispiele von "baby girl" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Last week she gave birth to a beautiful baby girl. La semana pasada ella dio a luz a una hermosa niña.
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. El mes pasado, nuestra hija de 20 años dio a luz una niña.
The baby turned out to be a girl after all. La bebé resultó ser una niña después de todo.
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl. Me gustaría mandarle una tarjeta de felicitaciones a Madonna por el nacimiento de su bebé.
That cute baby is the fruit of their love. Ese lindo bebé es el fruto de su amor.
It is duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. Es fácil para una chica de dudosa moral encontrar un nuevo hombre.
He's sleeping like a baby. Duerme como si fuera un bebé.
A girl appeared before me. Una chica apareció ante mí.
The baby is crying. El bebé está llorando.
The poet gave the girl a rose. El poeta le dio a la muchacha una rosa.
The baby was sound asleep. La bebé estaba profundamente dormida.
He cheated on the test by copying from the girl in front. Él hizo trampas en el examen copiando de la chica que tenía delante.
They're going to have a baby. Ellos van a tener un bebé.
The girl is lonely. La chica está sola.
What a cute baby! May I hold her? ¡Qué preciosa bebé! ¿Puedo sujetarla?
When I was a young girl, I always wanted to live underwater. Cuando era una niñita, siempre había querido vivir bajo el agua.
The baby is screaming. El bebé está gritando.
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. Ella no es una niña tan insensible como para reírse en un funeral.
The baby was splashing in the bathtub. La bebé estaba chapoteando en la bañera.
The man caught the girl by the wrist. El hombre agarró a la niña por la muñeca.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!