Ejemplos de uso de "bottom end" en inglés con traducción al español

<>
The boat sank to the bottom of the lake. La barca se hundió hasta el fondo del lago.
How does the film end? ¿Cómo termina la película?
There are no shortcuts to the top, only to the bottom. No hay atajos a la cima, sólo al abismo.
Let's end up this useless argument right now! ¡Acabemos con esta discusión inútil ahora mismo!
Grab the bottom. Agarra de abajo.
At the end of the speech she repeated the word. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. Algunos dicen que la cortesía de los ingleses es en realidad miedo.
Tell us the story from beginning to end. Cuéntanos la historia de principio a fin.
The weapons were concealed in the bottom of his baggage. Las armas estaban ocultas en el fondo de su equipaje.
In everything, one should consider the end. En toda cosa hay que considerar el fin.
She is always at the bottom of the class. Ella siempre está en el último lugar del curso.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. En inglés al menos, el nombre de todos los continentes termina con la misma letra con la que empieza.
It was found at the bottom of the river. Lo encontraron en el fondo del río.
I'll give my son a computer by the end of the month. Le daré un ordenador a mi hijo a final de mes.
The water there was so deep that I could not touch bottom. El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo.
In the end, I found out what was wrong with my TV. Al fin encontré lo que estaba malo en mi televisor.
There was a little water left in the bottom of the bottle. Quedaba un poco de agua al fondo de la botella.
It's not going to end well. Esto no va a acabar bien.
Who is at the bottom of these rumors? ¿Quién está al fondo de estos rumores?
He left Japan at the end of the year. Se fue de Japón a fin de año.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.