Verwendungsbeispiele von "bring up" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
What does it matter how they bring up their own children? ¿Qué importa cómo ellos críen a sus hijos?
It is quite a hard thing to bring up a child. Es una cosa bastante difícil el educar a un niño.
Would you please bring up another pillow? ¿Me pueden subir otra almohada, por favor?
I want to bring up my son as my father did me. Quiero criar a mi hijo como my padre me crió a mí.
My aunt brought up five children. Mi tía crió a cinco niños.
I was brought up by my grandmother. Fui educado por mi abuela.
Tom was brought up in Boston. Tom fue criado en Boston.
He was brought up by his uncle. Él fue educado por su tío.
She was brought up by him. Ella fue criada por él.
She was brought up in the lap of luxury. Ella fue educada en una vida de lujo.
She was brought up by her grandfather. Fue criada por su abuelo.
She was brought up by her grandmother. A ella la crió su abuela.
She was brought up by her aunt. Ella fue criada por su tía.
She brought up the three children alone. Ella crió sola a los tres niños.
She brought up nine children in her life. Ella, durante su vida, crió a nueve niños.
My youngest brother was brought up by our grandmother. A mi hermano menor lo crió nuestra abuela.
This is the house where Tom was brought up. Esta es la casa donde Tom se crió.
An orphan at three, he was brought up by a distant relative. Se quedó huérfano a los tres años, y fue criado por un pariente lejano.
She has a good command of English though she was brought up in Japan. Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón.
After her husband's death, she brought up the two children all by herself. Después de la muerte del marido, ella crió a sus dos hijos sola.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!