Exemples d’usage de "characters" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Chinese characters are very beautiful. Los caracteres chinos son muy bonitos.
Shakespeare created many famous characters. Shakespeare creó muchos personajes famosos.
Leave more space between characters. Deja más espacio entre caracteres.
I always liked mysterious characters more. Siempre me gustaron más los personajes misteriosos.
Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character. Atención: los caracteres no soportados se sustituirán por el carácter '_'.
All the characters in this book are imaginary. Todos los personajes de este libro son imaginarios.
How many characters are there in your story? ¿Cuántos personajes tiene tu historia?
There are two main characters in this story. Los personajes principales de este cuento son dos.
The actor will play five characters in less than half an hour. El actor representará cinco personajes en menos de media hora.
Believe it or not, villains aren't always the most twisted characters. Aunque no lo creas, los villanos no son siempre los personajes más retorcidos.
The characters created by Walt Disney are known by kids from all the world. Los personajes creados por Walt Disney son conocidos por los niños de todo el mundo.
Whether the characters in a book are real or completely imaginary, they can become your friends and companions. Los personajes de un libro, ya sean reales o completamente imaginarios, pueden convertirse en tus amigos y compañeros.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings. Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos.
My characters all have something of the hero archetype about them, in that they are largely stripped of context. Todos mis personajes tienen algo del arquetipo de héroe en ellos, que son tremendamente despojados de contexto.
When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them. Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos.
He has a passive character. Él tiene un carácter pasivo.
He is quite a character. Él es todo un personaje.
She's a woman of strong character. Ella es una mujer de fuerte carácter.
Who's your favorite character on Glee? ¿Quién es tu personaje favorito de Glee?
The real problem lies in his character. El problema real estriba en su carácter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !