Ejemplos del uso de "dare" en inglés con traducción "atreverse"

<>
Fear me, if you dare! ¡Témeme, si te atreves!
How dare you say that? ¿Cómo te atreves a decir eso?
How dare you behave like that! ¡Cómo te atreves a portarte así!
How dare you laugh at me. ¿Cómo te atreves a reírte de mí?
Come catch me if you dare. Ven a por mí si te atreves.
I dare say he is right. Me atrevo a decir que él tiene razón.
He didn't dare say anything. Él no se atrevió a decir nada.
How dare he open my letters! ¡Cómo se atreve a abrir mis cartas!
I dare say that he's right. Me atrevo a decir que él tiene razón.
How dare you say such a thing! ¿Cómo te atreves a decir semejante cosa?
How dare you speak like that to me? ¿Cómo te atreves a hablarme así?
How dare you speak to me like that? ¿Cómo te atreves hablarme así?
Tom didn't dare to look at Mary. Tom no se atrevía a mirar a Mary.
I dare not tell her the sad news. No me atrevo a contarle las malas noticias.
I don't dare tell him such a thing. No me atrevo a decirle tal cosa.
How dare you say such a thing to me? ¿Cómo te atreves a decirme algo así?
How dare you turn my father's house into a market! ¡Cómo te atreves convertir la casa de mi padre en un mercado!
"How dare you exile me at the end of this sentence?" asked Tom. «¿Cómo te atreves a exiliarme al final de esta frase?», preguntó Tom.
Fucking hell, what idiot dare phone me in the middle of the night? Joder, ¿quién es el idiota que se atreve a llamarme en mitad de la noche?
"I'll bring my dog along, so you can meet him." "What?! Don't you dare bring that animal here!" "Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.