Exemplos de uso de "dead end" em inglês com tradução para o espanhol

<>
It's a dead end. Es un callejón sin salida.
I don't know whether he is dead or alive. No sé si él está vivo o muerto.
How does the film end? ¿Cómo termina la película?
I am dead to you. Para ti como si yo estuviera muerto.
Let's end up this useless argument right now! ¡Acabemos con esta discusión inútil ahora mismo!
Tom was found dead in his room. Tom fue hallado muerto en su habitación.
At the end of the speech she repeated the word. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
My neighbor's dog is dead. El perro de mi vecino está muerto.
Tell us the story from beginning to end. Cuéntanos la historia de principio a fin.
Jesus is said to have raised a man from the dead. Se dice que Jesús levantó a un hombre de la muerte.
In everything, one should consider the end. En toda cosa hay que considerar el fin.
Our gods are dead. Nuestros dioses están muertos.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. En inglés al menos, el nombre de todos los continentes termina con la misma letra con la que empieza.
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead. Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
I'll give my son a computer by the end of the month. Le daré un ordenador a mi hijo a final de mes.
The following day he was found dead in the bedroom. Al día siguiente, él fue encontrado muerto en el dormitorio.
In the end, I found out what was wrong with my TV. Al fin encontré lo que estaba malo en mi televisor.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo.
It's not going to end well. Esto no va a acabar bien.
I'm dead tired. Estoy muerta de cansancio.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!