Exemples d’usage de "debit side" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The ATM has swallowed my debit card. El cajero automático se tragó mi tarjeta de débito.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. De repente, el príncipe notó que su guardaespaldas no seguía a su lado.
Tom woke up with a pain in his side. Tom despertó con un dolor en su costado.
Every man has his weak side. Todos tienen su lado débil.
He sat down by my side. Él se sentó a mi lado.
The ball hit him on the left side of the head. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
I'm by your side. Estoy de tu lado.
My house is on the west side of the street. Mi casa queda del lado oeste de la calle.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Nosotros oímos el eco de nuestras voces del otro lado del valle.
He erred on the side of severity. Se pasó de severo.
I wish I were by your side! ¡Ojalá estuviera a tu lado!
I always confuse which side is port and which starboard. Siempre confundo qué lado es babor y qué lado estribor.
When I opened my eyes, I realized she was right by my side. Al abrir los ojos me di cuenta que ella estaba justo al lado mío.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.
His house is on the other side of the bridge. Su casa queda al otro lado del puente.
You should keep clear of that side of town. Deberías evitar ir por ese lado de la ciudad.
He's at her side. Está a su lado.
He is paralyzed down one side. Él tiene un lado de su cuerpo paralizado.
Better to err on the side of caution. Mejor pasarse de cauto.
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect. Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !