Ejemplos del uso de "dwell upon" en inglés

<>
Don't dwell too much upon the subject. No te obsesiones mucho con el tema.
I will not dwell any longer upon this subject. No le daré más vueltas a este asunto.
Don't dwell on your past mistakes! ¡Deja de darle vueltas a tus errores pasados!
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife. Al llegar al aeropuerto, llamó a su mujer por teléfono.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck. La oración número 888.888 traerá a su dueño años de buena suerte.
Once upon a time, there lived a cruel king. Había una vez un cruel rey.
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather. El padre del padre es el abuelo, el padre del abuelo es el bisabuelo, el padre del bisabuelo es el tatarabuelo, pero no se ha definido una palabra para las generaciones anteriores al tatarabuelo.
Fairy tales usually start with “once upon a time...” and end with “...and they lived happily ever after”. Los cuentos infantiles suelen comenzar con la frase "érase una vez..." y terminan con un "...y vivieron felices y comieron perdices".
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" "Si paras de amar al robot, se vengará de ti." "Ese robot va a..." "Sí." "¿Qué clase de venganza?" "Te matará."
Once upon a time there was a dwarf who lived in the woods. Había una vez un enano que vivía en el bosque.
Upon explaining plosives to his class, the linguistics teacher instantly became covered in spit. Al explicar las oclusivas a la clase, el profesor de lingüística acabó cubierto de saliva en un instante.
You must not rely upon such a man. No debes fiarte de un hombre así.
Upon coming home, I found my sisters cooking. Al llegar a casa, mis hermanas estaban cocinando.
The man that lays his hand upon a woman, save in the way of kindness, is a wretch whom't were gross flattery to name a coward. El hombre que le pone la mano encima a una mujer, excepto si lo hace con gentileza, es un miserable al cual sería un gran piropo llamarle cobarde.
Once upon a time, there was a cat whose name was Tango. Había una vez, un gato que se llamaba Tango.
Science rests upon observation. La ciencia se basa en la observación.
Once upon a time lived a king who had three daughters. Había una vez un rey que tenía tres hijas.
He hurt himself upon falling. Él se lastimó al caer.
Belarusian President Alexander Lukashenko congratulated Alexei Dudarev upon his birthday. El presidente bielorruso Alexander Lukashenko felicitó a Alexei Dudarev en su cumpleaños.
Right now there are 2 types of Spaniards: the ones who are willing to vote for corrupt and charged upon politicians, and the ones that aren't. Ahora mismo hay 2 clases de españoles: los que están dispuestos a votar a corruptos e imputados y los que no.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.