Exemplos de uso de "external link" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Save it on the external hard drive. Guárdalo en el disco duro externo.
There is an unbreakable link between language and culture. Hay un vínculo irrompible entre la lengua y la cultura.
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Si los hombres fueran ángeles, no sería necesario ningún gobierno. Si los ángeles gobernaran a los hombres, no sería necesario ningún control externo ni interno sobre el gobierno. Al formar un gobierno que va a ser administrado por hombres sobre hombres, la gran dificultad reside aquí: debes primero permitir al gobierno controlar a los gobernados y después obligarlo a controlarse a sí mismo.
Click on the link. Haz click en el enlace.
Letters are a link with friends who live far away. Las cartas son una forma de relacionarse con los amigos que viven lejos.
We sent you an email with an activation link. Le hemos enviado un correo electrónico con un enlace de activación.
Thanks a lot for the link, I love translating and learning languages! ¡Muchas gracias por el enlace, a mí me gusta traducir y aprender idiomas!
There is no link between these two. No hay relación entre esos dos.
Please link this sentence to Spanish. Por favor, enlaza esta oración al español.
A chain is no stronger than its weakest link. Una cadena es tan fuerte como el más débil de sus eslabones.
A chain is only as strong as its weakest link. Una cadena es solo tan fuerte como su contacto más débil.
The strength of the chain is in the weakest link. La fuerza de una cadena reside en su eslabón más débil.
Link to this Enlace aquí
please click on the following link por favor, haga clic sobre el siguiente enlace
follow this link siga este enlace
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!