Ejemplos del uso de "for the furtherance of" en inglés
Choosing to fight for the British proved to be a mistake.
Elegir pelear por los británicos ha demostrado ser un error.
It goes without saying that smoking is bad for the health.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
The sum of the ignorance of the Republican candidates in the primaries for the U.S. presidential election is simply mind-boggling: one is afraid that China will obtain nuclear weapons, which they have had for 44 years, and the other proposes to close the U.S. embassy in Iran, which has been closed for 32 years... Such stupidity at the head of the world's most powerful country gives one the shivers!
La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.
Por ahora él se hospeda en un hotel cercano.
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
La policía acordonó las calles cercanas al hotel de forma inmediata mientras buscaban la bomba.
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
Prefiero un perro a un gato porque el primero es más leal que el segundo.
The other day I went fishing for the first time in my life.
El otro día fui a pescar por primera vez en mi vida.
We had to leave for the United States on short notice.
Tuvimos que irnos a Estados Unidos en corto tiempo.
Will we be in time for the beginning of the party?
¿Vamos a estar a tiempo para cuando empieza la fiesta?
He visited his hometown for the first time in ten years.
Visitó su ciudad natal por primera vez en diez años.
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
La enfermera ciega se dedicó a cuidar a los ancianos.
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
U.R.S.S. significa Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad