Usage examples of "get tired" in English with translation to Spanish

<>
I never get tired of talking. Nunca me canso de hablar.
My eyes get tired very easily. Mis ojos se cansan con facilidad.
Vacations are good for people who get tired during the year. Las vacaciones son buenas para la gente que se aburre durante todo el año.
I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day. Me extraña que no te canses de hacer la misma cosa todos los días.
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?' Alicia se empezaba a aburrir mucho de estar sentada junto a su hermana en la orilla del arrollo sin tener nada que hacer: una o dos veces había ojeado el libro que su hermana leía, pero no tenía figuras ni diálogos en él, '¿y qué uso tiene un libro sin figuras o diálogos?', pensó Alicia.
I am very tired when I get home at night. Cuando llego a casa por las noches estoy muy cansado.
I'm so tired that I'm going to bed as soon as I get home. Estoy tan cansado que me iré a la cama apenas llegue a la casa.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche.
I'm a bit tired. Estoy un poco cansado.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
Tom felt a bit tired. Tom se sentía un poco cansado.
You must get lecture tickets in advance. Usted debe conseguir los boletos para la conferencia con antelación.
I'm feeling tired. Me siento cansado.
What sort of information do you get on the Internet? ¿Qué tipo de información encuentras en el Internet?
Since he had worked longer than usual, he felt tired. Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado.
Left outside the freezer, the juice will get warm. Dejándolo fuera del freezer, el jugo se va a calentar.
They didn't stop working though they were tired. No pararon de trabajar, a pesar de estar cansados.
Go early in order to get a good seat. Ve pronto para conseguir un buen asiento.
Never take advantage of someone's patience, because sooner or later he'll grow tired. Nunca te aproveches de la paciencia de una persona, porque tarde o temprano se cansa.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!