Exemples d’usage de "let's say" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Let's just say when that massive fire log hit my foot I know there was damage. Solo digamos que cuando esa masiva estufa a leña cayó en mi pie, yo sabía que había daño.
Let's say I'm talking about you. Pongamos que hablo de ti.
I always say yes! ¡Yo siempre digo que sí!
Let's see what happens. Veamos qué pasa.
What did the announcement just say? ¿Qué acaba de decir el anuncio?
Let's not think like that. No hay que pensar así.
Tom dropped by to say thanks. Tom pasó a decir gracias.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad.
Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee." Hoy he aprendido muchas palabras españolas y ahora sé decir "mejilla", "barbilla" y "rodilla".
Let's ask if it is true. Preguntemos si es verdad.
I regret to say this. Lamento decir esto.
Let's finish this work as soon as possible. Acabemos este trabajo lo antes posible.
I have something to say. Tengo algo que decir.
Let's end up this useless argument right now! ¡Acabemos con esta discusión inútil ahora mismo!
Are you joking or are you serious when you say this? ¿Bromeas o estás hablando en serio cuando dices esto?
Let's act like we're foreigners. Actuemos como si fuéramos extranjeros.
You might at least say "thank you." Por lo menos deberías decir "gracias".
Let's carry on the discussion. Sigamos con la discusión.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. Dicen que en Estados Unidos cualquiera puede ser presidente, pero puede que no sea del todo cierto.
Let's have a swim in the afternoon. Nademos un poco por la tarde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !